0
831
Газета Факты, события Печатная версия

21.06.2023 20:30:00

У нас

Тэги: переводы, премия


ИНОСТРАНКА «ЯСНОЙ ПОЛЯНЫ»

Литературная премия «Ясная Поляна» объявила короткий список номинации «Иностранная литература». В него вошли произведения авторов из 8 стран:

1. Исмаиль Кадарэ, Дворец Сновидений. – М.: Поляндрия No Age, 2021. Перевод Василия Тюхина.

2. Бернхард Шлинк. Внучка. – М.: Иностранка, 2023. Перевод Романа Эйвадиса.

3. Фернандо Арамбуру. Стрижи. – М.: АСТ, Corpus, 2022. Перевод Натальи Богомоловой.

4. Чжан Юэжань. Кокон. – М.: Фантом Пресс, 2021. Перевод Алины Перловой.

5. Хуан Габриэль Васкес. Звук падающих вещей. – М.: Livebook, 2022. Перевод Михаила Кожухова.

6. Венко Андоновский. Пуп света. – М.: Центр книги Рудомино, 2023. Перевод Ольги Панькиной.

7. Дэниель Мейсон. Зимний солдат. – М: Фантом Пресс, 2022. Перевод Александры Борисенко и Виктора Сонькина.

8. Дэймон Гэлгут. Обещание. – М: Эксмо, Inspiria, 2022. Перевод Леонида Мотылева.


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Познакомиться с князем Мышкиным

Познакомиться с князем Мышкиным

Игорь Сид

Египетская писательница Доха Асси об СССР, БРИКС и инопланетных статуях

0
3946
Долго ли дервишу в танце вертеться

Долго ли дервишу в танце вертеться

Владимир Буев

Ноябрьский Турин, многолюдный Истанбул и вспененный кофе

0
387
В МХТ им. А.П. Чехова прошла церемония вручения «Премии Художественного театра»

В МХТ им. А.П. Чехова прошла церемония вручения «Премии Художественного театра»

0
5755
Колыбель с тобой качала мать моя

Колыбель с тобой качала мать моя

Любовь Галкина

Родина, история и язык в татарской поэзии

0
3455

Другие новости