Переводчик, филолог Сону Саини, поэт, переводчик Анил Джанвиджай, поэт Иршад Камил. Фото предоставлено Институтом стран Азии и Африки МГУ |
Пушкинская премия – далеко не первое достижение в послужном списке нынешних лауреатов. Сону Саини считается одним из ведущих инноваторов в области обучения русскому языку, за что получил ряд наград в Индии и России. А автор сотен лирических стихов и текстов популярных песен Иршад Камил, чья фильмография только по 2021 год включает в себя более 80 полнометражных картин – на сегодня обладатель дюжины национальных индийских премий.
Премию «Пушкин Самман» в 1997 году учредил поэт, переводчик и филантроп Анил Джанвиджай, с тех пор он организует и финансирует ее единолично. Еще в молодости узнавший и полюбивший нашу страну, он решил делиться с талантливыми земляками этим знанием и любовью. Поэтому основная награда для лауреатов – двухнедельная поездка в Россию; для большинства она – первая в их жизни. Премию получили в разные годы прозаики Удай Пракаш и Махеш Дарпан, поэты Судхир Саксена, Буддхинатх Мишра, Лиладхар Мандлои, Хари Бхатнагар, поэт, критик Вишванатх Прасад, критик Бхарат Яявар и др. А главным результатом работы проекта Анил считает двадцать текстов-воспоминаний о России, вышедших из-под пера лауреатов, причем пять из них – отдельными книгами.
Таким образом, одна из задач проекта – расширить географический кругозор индийских писателей и тематический диапазон их творчества. Вот и в этот раз, вручая почетный диплом Иршаду Камилу, известному абсолютной сосредоточенностью на теме любви, Анил Джанвиджай не преминул выразить лауреату пожелание добавить к любовной проблематике и какие-нибудь другие жизненные проблемы. Поэт торжественно пообещал немедленно расширить круг своих тем.
Джанвиджай и Саини известны в кругу российских гуманитариев – в том числе как давние партнеры Института перевода и активные участники проекта «Словаря культуры XXI века» (Анил – в том числе издатель индийского дайджеста первого тома словаря). Однако нынешний репортаж, очень вероятно, – первая публикация о премии «Пушкин Самман» в российских массмедиа. Все дело в фантастической скромности Анила Джанвиджая, который не рассказал об этом проекте даже в большом интервью, посвященном его многогранной деятельности (см. «НГ-EL» от 03.10.19).
комментарии(0)