Юрий Орлицкий онлайн и офлайн говорит о Бодлере. Фото Наталии Басовской
8 и 9 апреля научно-образовательный и культурно-просветительный центр Литературного института имени А.М. Горького «Дом национальных литератур» проводил научно-практическую конференцию с международным участием «Бодлер-2021», посвященную 200-летию со дня рождения поэта (о Шарле Бодлере и Литинституте читайте в «НГ-EL» от 08.04.21).
Вынужденные веления нашего санитарно-эпидемиологического времени определили ее формат как смешанный (часть докладчиков смогла прийти на Тверской бульвар, 25; слушатели присутствовали онлайн), но научно-поэтические страсти, как обычно в этой усадьбе, не утратили своей искренности.
Научное собрание открыл ректор института, писатель Алексей Варламов. Завороженность злом, свойственная литературе, сказал он, имеет свое оправдание в том, что искусство, изучая зло, собирает и забирает эти цветы зла, плоды зла, уносит их из нашей жизни. Он выразил надежду, что искусство как и прежде будет вытеснять зло из нынешней повседневности, и пожелал всем цветов добра, любви и света, а конференции – плодотворной работы.
И этого удалось достичь: в первом же докладе ведущего научного сотрудника РГГУ Юрия Орлицкого был дан аналитический обзор достижений российского бодлероведения и обозначены самые актуальные его проблемы, прежде всего изучения художественного языка Бодлера, продолжающего воздействовать на мировую литературу, и новых переводов оставленного им в стихах и в прозе.
Эта проблематика получила углубленное развитие в докладе профессора Санкт-Петербургского государственного экономического университета Сергея Фокина «Фальшивая монета»: к генеалогии замысла книги «Сплин Парижа. Малые поэмы в прозе» (в пандан к «Цветам зла»)» и профессора Литинститута Бориса Тарасова «Поль Валери о Шарле Бодлере». Последний возглавляет кафедру зарубежной литературы, преподаватели которой, включая Ивана Карабутенко и Станислава Джимбинова, открывали и открывают Бодлера студентам Литинститута.
Профессор Университета Нанси II (Франция) Жерар Конио прочитал доклад «Шарль Бодлер как основоположник французского модернизма», где с опорой на Бодлера были даны существенные уточнения смысла общеизвестного термина.
Образы и концепты «le sous-sol», «souterrain» и «подполье» в творчестве Бодлера и Достоевского подробно рассматривались в докладе профессора МГУ и РГГУ, главного научного сотрудника ИМЛИ РАН Елены Гальцовой.
Разумеется, на конференции были представлены писательские рецепции творчества Бодлера. С ними выступили руководители творческих семинаров Литинститута Евгений Попов («Шарль Бодлер и декаденты»), Фарит Нагимов («Перцепция полидипсии в сборнике «Цветы зла»), Александр Сегень, предложивший яркие сопоставления разных переводов Бодлера.
Тема переводов Бодлера стала на конференции лейтмотивной. Творческие подходы к Бодлеру Михаила Яснова анализировала Анастасия Петрова (СПб), а о Марине Цветаевой как о переводчице Бодлера говорила Алина Попова (СПб). Проректор Литинститута по научной и творческой работе Сергей Дмитренко показал, как влияла на отбор и перевод стихотворений Бодлера социально-политическая программа журнала «Отечественные записки», издававшегося Некрасовым и Салтыковым-Щедриным… Также прозвучали доклады исследователей из Беларуси, Таджикистана, других московских вузов…
Участники конференции при подведении ее итогов пришли к выводу о целесообразности издания сборника, куда вошли бы статьи на основе сделанных докладов и новые переводы бодлеровских произведений. В нем можно было бы представить и творческие итоги конкурса «Гэаутонтиморуменос», только что объявленного «Домом национальных литератур» совместно с культурным центром «Франкотека» ВГБИЛ имени М.И. Рудомино. Условия – на сайте Литинститута.
комментарии(0)