0
2686
Газета Факты, события Печатная версия

15.08.2019 00:01:00

У нас

Тэги: утесов, шекспир, песни, одесса, михаил ножкин, сталин, поэзия, авангард, переводы, эстония, нигерия, китай


утесов, шекспир, песни, одесса, михаил ножкин, сталин, поэзия, авангард, переводы, эстония, нигерия, китай Эдуард Амчиславский-младший специально приехал на презентацию в Москву. Фото автора

ПЕСНЯ БУДЕТ ЖИТЬ!

Актерская карьера Леонида Утесова началась в труппе антрепренера Шпинглера, в Кременчугском театре миниатюр. Приехав туда, семнадцатилетний юноша обратил внимание на то, что стены и заборы этого городка щедро украшены так называемыми зазывными афишами. Особенно ему запомнилась такая: «Сегодня в драматическом театре будет представлена пьеса «Отелло» Уильяма Шекспира, любимца кременчугской публики». Эту и другие забавные истории из жизни артиста можно было услышать на презентации новой книги Бориса и Эдуарда Амчиславских «Навсегда Утесовым остался!», прошедшей в Российской государственной библиотеке, точнее, в Доме Пашковых.

Отец и сын Амчиславские – фанатичные поклонники певца. В свое время они жили в Одессе и выкупили квартиру в Треугольном переулке, в которой родился и жил их знаменитый земляк, основали там его музей. Перебравшись в Нью-Йорк, они продолжают собирать материалы, связанные с жизнью и творчеством Утесова, готовят публикации о нем. Это уже десятая книга их «утесовианы».

На презентации выступили артист Михаил Ножкин, хорошо знавший певца, концертировавший с ним, строчка из его стихотворения стала названием книги; Игорь Афанасьев, один из авторов мюзикла по мотивам программы утесовского джаза «Музыкальный магазин»; поэт Нина Краснова; артист Виктор Пипа, сыгравший роль Утесова в фильме «Власик. Тень Сталина» и др.

Сборник имеет подзаголовок «Леонид Утесов в песнях, стихах, эпиграммах, автографах». Это поистине энциклопедическое издание, здесь собраны материалы крайне редкие, можно сказать, сенсационные. Есть и известные, полюбившиеся читателям, как, скажем, эпиграмма поэта Александра Рейжевского: «Там ни к чему вокала мерка,/ Где сердце надобно вложить./ Для песни лучшая/ проверка:/ Он спел – и песня будет жить!»

Александр Хорт

28-11-5.jpg
Вэнь Синь на фестивале читает свои стихи,
проект-эксперимент «Живой перевод».
Фото автора
ПЕРВЫЙ «РЕФЛЭКСИКОН»

6 и 9 августа в Москве, в Культурном центре академика Д.С. Лихачева, состоялся первый фестиваль литературного эксперимента (ФЛЭ). Дата фестиваля выбрана не случайно – 6 августа родились Георгий Спешнев (1912–1987), Владимир Бурич (1932–1994) и Дмитрий Авалиани (1938–2003), каждый из которых своими литературными экспериментами и методами работы с литературным материалом расширил наши представления о стиле, форме, языке…

Фестиваль литературного эксперимента вел его основатель и куратор Александр Бубнов. По скайпу из Пятигорска о своем отце рассказал Лев Спешнев, о Владимире Буриче и его книге «Тексты» говорил поэт и переводчик Вячеслав Куприянов, о литературных экспериментах Дмитрия Авалиани – поэт и издатель Татьяна Михайловская. Поэт Константин Кедров в своем выступлении обозначил связи эксперимента научного и литературного. О необычном опыте создания стихов-анаграмм с помощью компьютерных программ поведал публике автор книги с анаграмматическим названием «Мои фразы – афоризмы» Олег Марьин.

9 августа состоялся «РеФЛЭксикон» – круглый стол ФЛЭ, в работе которого принимали участие в том числе иностранные гости из Эстонии и Нигерии. Тайное голосование «РеФЛЭксикона» по авторским заявкам дало следующие результаты: дипломы Первой степени – Татьяна Виноградова (Россия) за проект «Фотоимажинизм как суггестия» и Наталия Лунева (Россия) за проект «Лайт-комбинаторика – новое измерение современной поэзии»; диплом Второй степени не присуждался; дипломов Третьей степени удостоены все три участника коллективной заявки проекта «Живой перевод» – Игорь Бурдонов (Россия), а также представители Китая Вэнь Синь (Ли Цуйвэнь) и Гу Юй (Гу Хэндун).

Второй фестиваль литературного эксперимента состоится 6 августа 2020 года, но авторские заявки на фестиваль будут приниматься уже с апреля 2020 года.

Юрий Булатов


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Он пишет праздник

Он пишет праздник

Александр Балтин

Евгений Лесин

К 50-летию литературного и книжного художника Александра Трифонова

0
2990
Массовый и элитарный

Массовый и элитарный

Андрей Мартынов

Разговоры в Аиде Томаса Элиота

0
2621
От Москвы до самого Китая

От Москвы до самого Китая

Виктор Леонидов

Он возвращал на родину литературное наследие эмигрантов второй волны

0
1626
Музыка революции и театр мизераблей

Музыка революции и театр мизераблей

Юрий Юдин

Ключи и загадки знаменитой сказки Олеши

0
2608

Другие новости