Мария Степанова – всего один цветок из антологии "Нового мира".
Фото автора
В этом году церемония вручения премий журнала «Новый мир» в литературном клубе «Классики ХХI века» была более скромной и менее пафосной, о чем гостей сразу предупредил ведущий вечера Андрей Василевский. И сам же назвал причину – в этот раз в программе не было Премии имени Юрия Казакова, взявшей технический перерыв на один год.
Из прозаиков премии был удостоен Дмитрий Данилов за романы «Описание города» и «Горизонтальное положение» (последний был опубликован еще в 2010 году). Представлявшая лауреата Ольга Новикова отметила, что произведения Данилова всегда отличают сюжет и особая изобретенная им «фишка». Сам Данилов, для которого новомирская премия стала первой литературной наградой, выступил против понимания толстого журнала как символа косности. Журнал, печатающий его экспериментальную прозу, заключил Данилов, от косности весьма и весьма далек.
Удостоенный премии за поэтическую публикацию отец Константин Кравцов приехать не смог. Представил его Павел Крючков, который процитировал фрагмент из статьи Евгении Вежлян о Кравцове, а затем прочитал его стихотворение «В бесперспективном пространстве». Премию вручили дочери Кравцова Ксении, которая приехала в середине вечера.
Андрей Василевский рассказал собравшимся, что 2011 год был в «Новом мире» украинским. Одну из составляющих этого проекта – рубрику «Украинский вектор» – решено было продолжить и в году 2012-м. Авторы этой рубрики Татьяна Кохановская и Михаил Назаренко получили следующую премию. Представила их Мария Галина. Она отметила, что украинская литература имеет тот драйв, которого нет у литературы русской. Кроме того, украинская литература смотрит на русскую глазами «другого», и этот взгляд помогает лучше увидеть, куда мы идем. Михаил рассказал, что из-за бикультурной ситуации украинские литераторы сами для себя выступают в роли «чужого». И приглашение вести эту рубрику стало стимулом понять себя. Далее Михаил посетовал на трудности перевода, когда украинский текст либо уродуется, либо приглаживается, в результате чего пропадает украинская просодия и Тарас Шевченко становится одним из народников. Русский читатель, подвел итог Назаренко, воспринимает украинские тексты в искаженной системе координат. Татьяна Кохановская говорила о репрессиях против литературы, которые происходили не только на уровне Советского Союза в целом. Подобные события имели место и в самой Украине, в результате чего много имен оказалось в забвении вплоть до 90-х годов минувшего века.
Еще одной премией был отмечен философ Александр Секацкий за публикацию «Израильские заметки». Живущий в Санкт-Петербурге лауреат приехать не смог, а представлял его Михаил Бутов. Он предложил гостям французский термин «ромплесаж», обозначающий некое заполнение места. Считается, например, пояснил Бутов, что в романе все должно стоять на своих местах – сюжет, герои, ситуации. Секацкий же нащупывает пути, как этот «ромплесаж» преодолеть и сделать что-то новое.
Во второй части вечера была вручена поэтическая премия Anthologia. Премия безденежная и состоит из диплома и букета цветов (именно так, кстати, переводится греческое слово «антология»). По решению координаторского совета этой премии были удостоены: Владимир Гандельсман (за книги «Видение» и «Читающий расписание»), Светлана Кекова (за книгу «Сто стихотворений»), Григорий Кружков (за книги «Двойная флейта. Избранные и новые стихотворения» и «Луна и дискобол. О поэзии и поэтическом переводе»), Мария Степанова (за книгу «Киреевский»). Специальный диплом премии был вручен Ивану Ахметьеву за работу над книгой Яна Сатуновского «Стихи и проза».