Ольга Лукас, осененная экраном ноутбука.
Фото Марии Красовицкой
В книжном магазине «Додо» прошла презентация очередной, уже третьей в серии, посвященной «Тринадцатой редакции», книги Ольги Лукас. Прямо скажем, автор расписался: параллельно с работой над циклом Лукас успела написать продолжение своего же «Поребрика из бордюрного камня» и книгу «Анонимный трудоголик». По собственным словам, на достигнутом она останавливаться не собирается: по крайней мере в цикле о тринадцатой редакции будет еще минимум две книги. Трудоспособность поразительная, вероятно, «Анонимный трудоголик» все-таки был написан, что называется, по реальным событиям.
К тому же Лукас успевает придумывать всяческие аттракционы для увеселения своих читателей. На презентации был представлен микромультфильм о внешней жизни «Тринадцатой редакции». Также собравшиеся поклонники смогли ознакомиться с саундтреком к книге. На безбрежных просторах Интернета Лукас попыталась выискать музыку, которая как-то должна была отразить внутренний мир ее персонажей, и нашла, а собравшимся же на презентации читателям она предложила угадать, какому именно герою, по ее мнению, та или иная мелодия соответствует. Конкурс, даже несмотря на маленькие технические неполадки, получился увлекательным. Но на этом развлекательная часть презентации не окончилась: Лукас предложила всем попробовать себя, хотя бы отчасти, в роли иллюстратора и дизайнера-графика. На тыльной стороне обложки книг о тринадцатой редакции нарисован «Мертвого хозяина дом» – его «тыльная сторона» (да простят меня архитекторы – не знаю, как она называется). На ней изображены бумажные листочки с объявлениями, якобы написанные персонажами цикла, и от книги к книге эти объявления меняют содержание. Собравшимся было предложено выступить в роли персонажей книг и написать или нарисовать за них тексты или картинки этих объявлений. Рисовать, правда, никто ничего не стал, зато в надписях все неожиданно проявили изощренность и нешуточные лингвистические познания. В частности, на одном из объявлений был размещен китайский иероглиф, в русском произношении сильно напоминающий матерщину. Другой задумчивый читатель поведал, что по-турецки «гёте» – то же, что по-гречески «афедрон», то есть задница. Такая эрудиция заслуживала поощрения и его получила: всем принявшим участие в конкурсах Лукас раздала, методом случайного выбора, значки с изображением героев разных своих книг. В заключение презентации все желающие смогли получить автограф и сфотографироваться с автором.