Светлана Кекова и Юрий Кублановский во Владивостоке.
Фото автора
В конце сентября самолет «Антон Чехов» с российскими литераторами на борту вылетел из Москвы в Южно-Сахалинск, чтобы принять участие в работе Международной конференции «А.П.Чехов и Сахалин: взгляд из XXI столетия». Так началась – свидетельствую – одна из самых удивительных и долгих (две недели!) писательских рабочих поездок на край земли. Поэты Юрий Кублановский, Ирина Ермакова, Светлана Кекова, прозаик Петр Алешковский и главный редактор тихоокеанского альманаха «Рубеж» Александр Колесов (объединившись с другими писателями, уже ждавшими нас на острове) выступали в библиотеках и школах, участвовали в основании нового здания музея книги «Остров Сахалин» и презентации первого в мире комментированного издания знаменитой чеховской эпопеи.
Через несколько дней – автобусом – мы двинулись в глубь острова, к городу Александровску-Сахалинскому, по асфальтовой, а затем и грунтовой дороге. Смешение времен и цивилизаций, достаток и нищета, разоренные рудники и крепкие рыбацкие поселки, краски, запахи, звуки. И – особое настроение: Светлана Кекова впервые за пятьдесят с лишним лет ехала к себе на родину – трехлетней девочкой ее когда-то увезли из Александровска на материк. И снова – выступления, музеи, разговоры с удивленными читателями, которые давно не встречались на своей территории с литераторами «из центра». Очень запомнился спектакль «Остров Сахалин. Каторжные хроники»: мы сидели прямо на сцене.
Затем – Приморье. Во Владивостоке мы встретились с японскими, корейскими и польскими писателями, из Москвы сюда долетели Вадим Месяц и Лев Оборин. И тут уже начался поддержанный дальневосточным отделением фонда «Русский мир» Второй тихоокеанский фестиваль поэзии «Берега» – с представлением юбилейного, 10-го номера альманаха «Рубеж» (о котором надо говорить особо), круглыми столами и выставками, встречами со студентами и филологами, памятником Мандельштаму и музеем Арсеньева. Колесовский «Рубеж» выпустил новые книги Ирины Ермаковой, Геннадия Лысенко, Вячеслава Казакевича┘
На закрытии фестиваля новомирский проект «Звучащая поэзия» подвел черту публичным воспроизведением авторского чтения пастернаковской «Ночи». А когда наш аэробус взял курс на Москву, командир экипажа объявил название лайнера – «Борис Пастернак». Пространство зарифмовалось.