Третий московский фестиваль языков состоялся в Институте иностранных языков МГПУ. Вдохновителем этого растущего год от года мероприятия стала преподаватель московского молодежного эсперанто-клуба «EK MASI» Светлана Гончарова. Первый же фестиваль подобного рода организовал в 1995 году во Франции американский эсперантист и общественный деятель Дэнис Киф. Тогда это событие привлекло около 800 учащихся. В мае этого года Киф провел фестиваль в Нанкинском университете: на нем было представлено более 70 языков и диалектов, а число участников достигло 13 500 человек. За эти годы фестивали языков прошли в Венесуэле, Словакии, США, Украине, Финляндии, Франции, Швеции. Что касается России, то подобные мероприятия регулярно проводят эсперантисты Волгограда, Ульяновска, Санкт-Петербурга.
На нынешнем московском фестивале в восьми получасовых блоках было представлено около 60 языков мира – как древних, так и современных, редких и популярных. Публика могла узнать о таких языках, как ассирийский, гёэз, древнеегипетский, токи пона, бретонский, коптский, эвенкийский, а наряду с ними – о русском, украинском, грузинском, латышском, иврите, шведском. В программу мероприятия вошли также лекции (например, о языках народов России в интернете, о ресурсах литературного перевода) и четыре языковых клуба (славянский, английский, испанский и немецкий). На концерте, открывающем фестиваль, 30-секундные выступления презентаторов языков перемежались песнями и танцами народов мира. Русского гусляра сменила певица-китаянка, за ней вышел театральный проект неслышащих актеров «НЕДОСЛОВ», представлены были испанские, шотландские греческие и румынские танцы. Затем публику ожидала основная часть фестиваля – презентации, лекции и клубы.
Количество языков и диалектов, о которых можно узнать на фестивале, с каждым годом увеличивается. Ведут занятия в основном студенты и молодые преподаватели-лингвисты, некоторые отвечают за несколько языков сразу – за три или четыре. Хотя, например, у Юкки Халонена, который знакомил публику со своим родным финским языком, лингвистического образования нет: последние два года он живет в Москве и занимается поставками русского леса в Финляндию. Закрывал фестиваль концерт, на котором можно было послушать латышские народные песни, увидеть сценку из японской жизни, полюбоваться ирландским танцем и номером, представленном Федерацией капоэйры России. По подсчетам Ирины Гончаровой, участников и зрителей первого московского фестиваля набралось около 300 человек, второго – 500, а в этом году – 750–770. Эти цифры говорят о том, что иные культуры и языки с каждым годом привлекают внимание все большего количества людей.