На днях сначала в Израильском культурном центре на Николоямской улице, а затем в Еврейском культурном центре на Большой Никитской состоялась презентация "Иерусалимского журнала" - издания, объединяющего авторов, пишущих на русском языке в Израиле, России, Канаде и США. Как заметила писатель Дина Рубина, издание журнала стало возможным везде, где "есть русскоговорящие, русскодумающие и русскочувствующие люди". Журнал выходит с мая 1999 г., к настоящему времени вышло 13 номеров. Главный редактор, поэт Игорь Бяльский, является также его основателем. Он эмигрировал в Израиль в 1980 г., а до отъезда жил в Ташкенте. В редколлегии - Дина Рубина, Роман Тименчик, Светлана Шенбрунн и Юлий Ким. Среди авторов - Игорь Губерман, Александр Городницкий, Асар Эппель и другие.
Организаторы вечеров построили программу так, что одна презентация была непохожа на другую. На вечере в Израильском культурном центре "гвоздем программы" был поэт Дмитрий Сухарев, автор множества стихов, послуживших основой песен Сергея Никитина, Виктора Берковского и других известных бардов. Кроме того, выступила молодая поэтесса Мария Фаликман, издавшая два года назад сборник лирических стихов "Mezzo forte". Леонид Гомберг и Дина Рубина читали юмористические рассказы о жизни русской алии в Израиле. Асар Эппель рассказывал о своих поездках по Израилю. Кстати, характерной чертой журнала является деление на рубрики, которые созвучны названиям районов Иерусалима: "Львиные ворота", "Яффские ворота", "Венгерский квартал", "Город Давида"... Есть и рубрика "Русское подворье".
В Культурном центре на Большой Никитской была показана вся широта спектра содержания журнала - от юмора до филологических изысканий. Поэт Павел Хмара, главный администратор клуба "12 стульев" при "Литературной газете", исполнил шуточную песню о поездке в Израиль на мотив знаменитой песни Утесова "Лейся, песня". В прошлом Хмара служил в авиации и летал на реактивных истребителях, о чем и написал стихотворение, посвященное погибшему летчику, опубликованное в одном из номеров журнала. Среди выступавших авторов были также переводчик Франца Кафки и первый лауреат Букеровской премии Марк Харитонов и писатель-юморист Сергей Бардин. Завершил вечер Юлий Ким, исполнивший песни из иерусалимского цикла.
Несмотря на то что Дина Рубина, Игорь Бяльский и Юлий Ким должны были на следующий день улетать в Израиль, горечи расставания не было. Гости прощались на Никитской с мыслью о скорой встрече.