В понедельник, 2 сентября, в посольстве Бразилии состоялся вечерний коктейль в честь самого знаменитого писателя этой страны. Как вы уже догадались, этим писателем стал Паоло Коэльо - мужчина в самом расцвете сил с этаким куцым хвостиком на серебрящейся сединой голове. Хотя подошло бы и что-нибудь попышнее, ибо "coelho" по-португальски - кролик.
Гость прибыл на черном лимузине, у входа в посольство его встречали многочисленные камеры, в комнатах слышалась испано-португальская речь, люди из прошлого изумленно взирали на разношерстную толпу с гобеленов.
И в самом деле: на прием пожаловали самые разнообразные люди - от ресторатора и сомелье Франка Арди до послов латиноамериканских стран, переводчиков с португальского и представителей литагентства "Синопсис". Не было разве что ни одного известного русского писателя.
Но как раз это показалось нам закономерным.
Закономерным, ибо Паоло Коэльо - самая дутая, на наш взгляд, величина в современном литературном пространстве. Эзотерик для бедных, сильно разбавленный Кастанедой Патрик Зюскинд, этот писатель сумел втереться в доверие миллионам средних читателей по всему миру. Вы не поверите, но даже в самой нечитающей западной семье, которая слыхом не слыхивала даже о Маркесе, рядом с телефонным справочником всегда стоит на полке его "Алхимик"!
И вот теперь Коэльо - гость Московской книжной ярмарки. Ничего невиданного в этом, казалось бы, и нет. У нас и своих карманных мистиков пруд пруди. Однако удивляет, с каким упорством СМИ рекламируют писателя, каких Набоков называл "совершеннейшими мошенниками". Рекламируют - вместо того чтобы разобраться, как писатель становится популярным в массах при полном отсутствии художественной литературы в собственных книгах. Иными словами, какое общество анонимных эзотериков проплачивает эфиры на ТВ и на радио, аршинные заголовки на газетных полосах? Ну в самом деле, с какой такой радости общенациональные каналы ТВ который день твердят о том, что приезд "любимого писателя Мадонны и Жака Ширака" - чуть ли не главнейшее культурное событие года в России (!). Кто, какая, хм, Мировая Закулиса двигает его переводы, оплачивает счета в типографиях и заказные, хвалебные до отвращения рецензии в специальных изданиях?
Нет ответа.
Беги, кролик, беги.