ВЕСЕННИЕ новинки от "Амфоры": в серии "Новый век" выходят книги Рю Мураками "69" (про японскую молодежь и антиамериканские разборки), "покрасневший" Орхан Памук с романом "Меня зовут Красный", Кен Кизи с "Песней моряка", "Свидание вслепую" Ежи Косиньски, "Изобретение фотографии в Толедо" Гая Девенпорта, "Ромовый дневник" Хантера Томпсона. В серии "Библиотека Борхеса" выйдет "Антология полицейского рассказа". Фирменные лейблы "Амфоры" - Крусанов & Stogoфф - также отстреляются новыми романами "вне серий": "Бом-бом" и "Отвертка" соответственно. Наконец, вне серий выйдет перевод романа неизвестного в России Моасира Скляра "Кентавр в саду".
В издательстве "Новое литературное обозрение" готовится к выходу книга Доминики Мишель "Ватель и рождение гастрономии". Ватель, о котором совсем недавно снят драматический французский фильм, известен как повар принца Конде, покончивший с собой из-за кулинарной неправильности на празднике в честь Людовика XIV; однако, как показывает автор этой научной биографии, Ватель был не поваром в буквальном смысле слова, а скорее топ-менеджером по кулинарии. Книге прилагаются избранные рецепты XVII в., адаптированные к нынешним условиям. Еще одна книга, переведенная с французского, - "Сюрреализм" Жанин Шенье-Шандрон. Эта монография по истории сюрреалистического искусства - кажется, первая в России: сборники манифестов и стихотворений сюрреалистов по-русски выходили, альбомы картин - тоже, а общеисторические книги - нет. В серии художественной литературы готовится роман Юрия Андруховича "Перверзия" в переводе Анны Бражкиной. Один из известнейших писателей нынешней Украины пишет про поездку своего героя в Венецию - буйным стилем и от первого лица. Наша любимая Забужко дивно хороша, но и это стоит прочесть - станет понятно, что Забужкой дело не ограничивается: на Украине появилась новая литература.