ПРЕЗЕНТАЦИЯ второго тома академического собрания сочинений Вильгельма Дильтея проходила в лучших академических традициях. Вместо традиционного фуршета издатель, "Дом интеллектуальный книги", организовал научную конференцию "Вильгельм Дильтей и философская культура современности" и привлек к участию в оной не только отечественную философскую элиту, но и ее западных коллег. Специально на чествование Дильтея в России приехал руководитель исследовательского центра Дильтея, профессор Рурского университета в Бохуме Фритьеф Роди, а из далекой Атланты на это событие не поленился прибыть редактор американского собрания сочинений Дильтея в 6 томах профессор Рудольф Маккрель. Целых два дня имя немецкого философа склонялось на все лады: то с феноменологией скрестят, то от феноменологии отмежуют, то зайдут с тыла - сличат с Аристотелем и Гегелем, то забегут вперед - проведут параллели с поздним Хайдеггером. Не осталась в стороне и русская философия. Аналогии со Шпетом и Франком возникали чуть ли не через раз. Финальную черту подвел Владимир Бибихин - сошлись на том, что понять Дильтея (да и других немецких философов) русскому человеку легче всего через Толстого. Расстались, довольные друг другом. Разве что профессор Маккрель порывался еще что то добавить.
Одно "но". Второго тома участники конференции ни в первый день, ни во второй так и не увидели. Подвела типография. Но это печальное обстоятельство никак не повлияло на темперамент выступлений. Покуда издатели проясняли судьбу своего детища, почтенная аудитория, переходя с немецкого на русский и обратно, погрузилась в жаркий "диспут" по поводу интерпретации Дильтеем и Гуссерлем методов познания. Отсутствия тома-именинника не только никто не заметил, но и - такое впечатление - никто его особо не ждал. Вот и выходит, что сторонников интуитивного "живого знания" у нас на поверку оказывается гораздо больше, чем можно было бы думать.