Вопрос о передаче России для отбывания наказания Виталия Калоева, приговоренного осенью прошлого года швейцарским судом к 8 годам тюрьмы за убийство диспетчера компании Sky Guide Петера Нильсена, едва ли будет решен в ближайшее время. Как сообщил вчера корреспонденту «НГ» адвокат осужденного Владимир Сергеев, «приговор суда до сих пор не вступил в силу».
«Согласно швейцарскому законодательству приговор вступает в силу только после решения о его обжаловании, если защита обвиняемого изъявляет желание обжаловать вердикт, – пояснил адвокат. – Мы приняли такое решение, но еще не получили копию приговора. Обжаловать его мы можем в течение 30 дней с даты получения копии». Что касается позиции швейцарской стороны по вопросу передачи осужденного, то, как утверждает защитник, «официально их мнение неизвестно, но из прессы и других источников я знаю – принципиальных возражений и неприятия такого варианта у них нет». Сейчас Виталий Калоев (в крушении Ту-154 с российскими детьми в июле 2002 года у него погибли дочь, сын и жена) остается в тюрьме «Пешвис» города Регенсдорф (кантон Цюрих).
По словам Владимира Сергеева, столь длительные юридические процедуры – нормальная практика для швейцарского правосудия. «Как говорит мой швейцарский коллега (адвокат Калоева Маркус Хуг. – «НГ»), процедура получения приговора может занять от нескольких месяцев до года, – сказал адвокат. – Как-то продвинуть процесс не в наших силах, и все это время он останется в швейцарской тюрьме».
Сам Виталий Калоев, как утверждает его защитник, хочет отбывать наказание в России. Активно поддержал это решение и присутствовавший на вынесении приговора президент Северной Осетии Теймураз Мамсуров. По словам президента республики, во время визита в Швейцарию он встречался по этому вопросу с российским послом в Берне, а позднее – и с главой швейцарской дипмиссии в Москве. Вслед за этими переговорами Минюст РФ официально подтвердил, что Виталий Калоев может отбывать наказание в России. В частности, директор департамента международного права и сотрудничества Минюста РФ Саак Карапетян сказал, что такой перевод возможен, но только после вступления приговора в силу.
Для перевода Виталия Калоева, как пояснил «НГ» адвокат Владимир Сергеев, Швейцарии и России необходимо подписать соглашение о передаче осужденного. «В частном порядке между правоохранительными органами двух стран заключается договор в отношении конкретного человека, – говорит Сергеев. – Такая процедура требуется потому, что российской Госдумой не ратифицирована международная конвенция, предусматривающая выдачу осужденных для отбывания наказания на родине». При этом адвокат не исключил, что Госдума вполне может успеть ратифицировать документ за время прохождения бумаг по делу Калоева всех швейцарских инстанций.