Иллюстрация pixabay.com
Антироссийские санкции напрямую затронули бизнес языковых курсов и школ в РФ. Осложнилась сдача международных тестов, возникли проблемы с наймом носителей европейских языков. При этом явно вырос интерес к изучению языков дружественных стран – таких как Турция или Китай. Но владельцы языковых школ надеются, что английский язык сохранит доминирующие позиции в общем спектре иностранных языков. Ведь даже китайские бизнесмены предпочитают начинать контакты с английского. В Минпросвещения уверяют, что не готовят радикальных изменений школьных программ изучения иностранных языков.
Английский язык пока остается ключевым для изучения и выстраивания карьеры в России – это почти единодушное мнение специалистов рынка труда. «Радикально ситуация с иностранными языками не изменилась: английский остается инструментом международного общения. Он востребован как в корпорациях с европейскими и американскими корнями, так и в организациях из Азиатского региона», – сообщила «НГ» директор по продажам и маркетингу компании Ancor Наталья Щербакова.
Значительная часть технической документации представлена только на английском, что особенно актуально для IT и инженерно-технических специальностей. Аналогичная ситуация и с научными исследованиями: для представителей науки знание языка стало еще более актуальным, ведь теперь многие ресурсы не поддерживают русские версии, уточнила она.
«Приоритет изучения английского языка сохранится. На нем говорят и в скандинавских, и в арабских, и в латиноамериканских странах. Основная научная и технологическая литература также остается и останется на английском языке. Многие скриптовые языки программирования и цифровые сервисы в основе своей имеют отсылку к англоязычным терминам», – соглашается завлабораторией исследований рынка труда Высшей школы экономики Сергей Рощин.
И, как говорит Щербакова, хоть интерес к китайскому действительно возрос, следует учитывать, что «представители компаний из Китая предпочитают английский для бизнес-общения и подбирают специалистов в соответствии с такими требованиями, потому что это позволяет топ-менеджменту при необходимости сохранить приватность общения на родном языке».
В итоге, по словам менеджера рекрутинговой компании Get Experts Ирины Анисимовой, такие языки, как турецкий, китайский и др., сейчас имеет смысл изучать в качестве второго иностранного – в дополнение к английскому.
В российских школах не планируют отменять изучение языков недружественных стран, заверяет замминистра просвещения Татьяна Васильева. Иностранный язык – это обязательная часть образовательного стандарта, напомнили в этом ведомстве.
Независимо от типа школы основным иностранным языком для изучения сейчас остается английский, сказала «НГ» гендиректор «Школы Китайгородской» Ольга Фере. В качестве второго языка, по ее словам, чаще всего выбирают немецкий или французский. В последнее время ожидаемо увеличивается интерес к китайскому, особенно в крупных городах. По оценкам Фере, больше вариантов для изучения вторых и третьих языков предлагают частные школы, где есть возможность пригласить сильные педагогические кадры и выделить достаточное количество часов на изучение.
«Мы не ожидаем резких изменений в выборе языков в общеобразовательных школах. В том числе потому, что это не столько вопрос желания учеников и родителей, сколько вопрос готовности школ: наличия учителей, отработанных программ, учебных пособий», – поясняет Фере. Для изменения приоритетов в изучении языков необходима большая работа государства, которая изменит многие уровни системы образования.
Директор Научно-исследовательского центра мониторинга и статистики образования Федерального института развития образования РАНХиГС Марк Агранович считает, что обучение иностранным языкам в школе в среднем по стране находится на низком уровне. По его мнению, «об этом говорит, в частности, неудавшаяся попытка ввести экзамен по иностранному языку в список обязательных в составе ЕГЭ». «Я не ожидаю резких изменений в средней школе, поскольку достаточного количества учителей со знанием, в частности, китайского просто нет», – пояснил Агранович.
Между тем, по данным доцента кафедры статистики РЭУ им. Г.В. Плеханова Ольги Лебединской, «в 2017 году в России работал 21 институт и класс Конфуция – в Москве, Санкт-Петербурге, Владивостоке, Казани, Новосибирске, Екатеринбурге и других городах, и количество изучающих китайский язык в школах РФ уже утроилось с 2017 года». В настоящий момент, по ее словам, переводчиков и преподавателей китайского языка с выдачей соответствующего диплома готовят 62 российских вуза.
Для налаживания бизнес-связей, общения и путешествий большинству, по оценкам Фере, сейчас нужен именно разговорный китайский. А традиционный, классический подход, требующий многолетнего изучения иероглифов и грамматической системы, сейчас не сможет быстро решить ту задачу, которая стоит перед государством и бизнесом. Это значит, что сейчас будут востребованы интенсивные разговорные курсы с элементами делового китайского, позволяющие в короткие сроки начать общаться на языке.