0
5401
Газета Культура Интернет-версия

17.05.2017 00:01:00

Опера как медиум

Тэги: финская национальная опера, кайя саариахо


Опера для композитора Кайи Саариахо – форма прохождения духовной практики.		Фото с официального сайта Финской национальной оперы
Опера для композитора Кайи Саариахо – форма прохождения духовной практики. Фото с официального сайта Финской национальной оперы

В год 100-летия независимости Финляндии Национальная опера делает себе подарок за подарком. В начале сезона оперу «Электра» Штрауса дирижировал сам Эса-Пекка Салонен, который с этого сезона заступил на пост «артиста в ассоциации» (что-то вроде главного приглашенного дирижера), придав театру еще более высокий статус. И чтобы этому статусу соответствовать, здесь представили оперу «Только звук остается» финского композитора с парижской пропиской Кайи Саариахо, да еще и поставленную культовым американским режиссером Питером Селларсом.

В России музыку Саариахо исполняют крайне редко, если не сказать, что не исполняют вовсе, а между тем она необыкновенно прекрасна. В Хельсинки же музыку своего национального композитора играют намного чаще. Хотя и там было такое время (без малого 30 лет назад), когда пресс-конференцию, посвященную премьере пьесы для оркестра Du Cristal (дирижировал, к слову, Эса-Пекка Салонен), как рассказывают очевидцы события, полностью проигнорировали журналисты: персона женщины-композитора серьезно не рассматривалась. Но с тех пор все изменилось, и Кайя Саариахо с ее мировой известностью, своего рода икона стиля, собирала аншлаги на всех пяти премьерных спектаклях своей ритуально-мистической оперы о встрече молящегося с душой умершего. Здесь, в Национальной опере, в разные годы были поставлены все три ее предыдущие оперы – «Любовь издалека» (L'amour de loin, в этом сезоне спектакль поставили в Метрополитен-опере), «Адриана Матер», «Эмили», а также балет «Маа».

Четвертую, последнюю оперу Саариахо, завершенную в 2015 году, поставили в копродукции с Королевской оперой Мадрида, Парижской, Нидерландской и Канадской операми. Сочинение написано для камерного состава инструменталистов (кантеле, флейта, струнный квартет, ударник, сдобренные электроникой), вокального квартета и двух солистов. Уже в самом имени Кайя Саариахо можно услышать поэзию и гармонию гласных и согласных, нечто хрупкое, сновидческое, магическое, шепот и дыхание параллельного мира. Тем большее удивление настигает, когда ее сочинение наконец слышишь живьем, понимая, что музыка Саариахо и есть продолжение ее имени, в особенности музыка со словом, которая звучит как молитва и заклинание, как тихий, но интенсивный, экстатический разговор с миром духов. Именно в таком ключе написана опера «Только звук остается», состоящая из двух частей – «Всегда сильный» и «Мантия из перьев».

В либретто сама композитор адаптировала пьесы японского театра Но в переводе Эзры Паунда и Эрнеста Феноллоза. Погружаясь в мир звуков композитора, меньше всего думаешь, что за всем этим стоит кропотливая работа по отсечению всего лишнего и оставлению самого сущностного, утонченного до истонченности. Виртуозная работа женской интуиции, проницающей время и пространство, соединенной с ювелирной авторской композиторской техникой, выверенной на каком-то нейронном уровне, рождает невероятные звуковые ландшафты. В этом признается и сама Кайя: пьесы театра но ей интересны с точки зрения «столкновения человека со сверхъестественным».

Постановка не оставляет никаких сомнений, что композитор использует оперу как форму для прохождения духовной практики, в которой она ощущает себя медиумом, проникая с помощью музыки в невидимые миры настолько прекрасные, насколько в неменьшей степени и опасные. Но Кайя бесстрашная, как бесстрашной была Марина Цветаева или сейчас – композитор София Губайдулина. В первой части мы наблюдаем за истовой молитвой священника Содзу Гйокеи, молящегося о спасении души Тсунемаса, фаворита императора, погибшего в битве западных морей. Тень является, входит в тесный контакт с молящимся, но вскоре исчезает, оставляя лишь звук. А во второй легенде речь идет о рыбаке, нашедшем на сосне мантию из перьев, которую ангел Теннин просит вернуть ему, ибо не сможет вернуться на небо без нее. Получив мантию, ангел скрывается в тумане за горой Фудзи.

Питер Селларс, далеко позади оставивший «хулиганские выходки» в виде, скажем, афроамериканских братьев-близнецов Дон Жуана и Лепорелло в постановке оперы Моцарта и прочие шалости, в последние несколько лет чаще замечается в уходе в духовность, простоту наивного искусства, ритуальный театр. Достаточно вспомнить его «Страсти по Матфею» Баха в Берлинской филармонии под управлением Саймона Рэттла или «Королеву индейцев» Перселла в Пермской опере под управлением Теодора Курентзиса. Оба сюжета для новой оперы Кайя выбирала вместе с Питером, ее давним другом, поставившим до этого и «Любовь издалека», и «Адриану Матер». В новом спектакле Селларс как режиссер оказался настолько затушеван, словно сознательно желал уступить территорию для музыкальной магии любимого композитора. Впрочем, и задача оказалась не из легких, когда все происходящее словно постдействие, творящееся где-то за пределами сюжета. А потому никаких резких движений – только плавное перетекание актеров в пространстве-времени. Жест и телесность, скрытая под простой одеждой, сшивали разные измерения. В первом акте экспрессивное, рискованное слияние двух мужских тел, отчаянные поцелуи в момент страстного желания души обрести плоть, проникнуть в тело. Во втором – танец ангела (танцовщица Нора Кимбалл-Ментзос). Простейшие декорации-занавесы активно эксплуатировали эффект тени (художники-постановщики Юлия Мехрету, Джеймс Ф. Ингалис), но в цвете, резонировавшем с  эмоциональными модуляциями героев, недостатка не было.

Музыканты были все как на подбор, о них можно было сказать высокопарно как об «исполнителях высшей воли» композитора. Дирижер Андре де Риддер демонстрировал идеальное чутье формы и предельную концентрацию в таком прихотливом, стилистически сложном жанре, где любое невнимание чревато мгновенным исчезновением прекрасного видения. При всей медиумической медитативности музыка Саариахо изумляла расчетливой стройностью разделов формы, ни в коей мере не утомляющей монотонностью – напротив, поражающей текучей вариабельностью ритмической ли, регистровой ли, тембральной ли подчас на микроуровнях, подобно переливаниям стеклышек в калейдоскопе. В Амстердаме в партии контратенора (Дух и Ангел) выступал Филипп Жарусски, в Хельсинки это был американец Энтони Рот Костанцо, обладатель контратенора яркого меццо-сопранового тембра. Баса-баритона Давона Тинеса Селларс пригласил в свой проект после того, как услышал в его исполнении спиричуэл. Его густой, темный, тягучий, со слезными интонациями голос, обладающий большой суггестивной силой, служил «кровеносным сосудом» в призрачной, бесплотной музыкальной ткани оперы-ритуала.  

Хельсинки–Санкт-Петербург


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
1244
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
3287
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
1866
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
2178

Другие новости