Сильные страсти при минимуме внешних эффектов. Филипп Янковский и Ирина Пегова в спектакле Dreamworks. Фото РИА Новости
Премьеру по новой пьесе Ивана Вырыпаева Dreamworks в МХТ приурочили к очередному фестивалю «Черешневый лес», отчего первые спектакли сразу же приобрели черты важного светского события. Шампанское в фойе, вазочки со свежей клубникой для всех гостей. И спектакль – два часа без антракта, со звездами в главных ролях. Филипп Янковский в роли главного героя Дэвида, а также Ирина Пегова и Паулина Андреева – в ролях жены друга главного героя и любовницы друга соответственно. Аншлаг понятен. И простителен.
Виктор Рыжаков – не только большой специалист по драматургии Ивана Вырыпаева, он больше, он – первооткрыватель его драматургии, поскольку «Кислород», прославивший имя молодого драматурга, приехавшего в Москву из Иркутска, был поставлен именно Рыжаковым. «Кислород» Вырыпаева–Рыжакова в свое время не только стал хедлайнером Театра.doc, а потом стал спектаклем-открытием другого театра – «Практики», обозначил новый этап не только нашего театра (без преувеличения, честное слово!), он открыл нового героя, что удается, согласитесь, далеко не каждому драматургу и режиссеру. И – новые отношения со словом. И, собственно говоря, с тех пор каждый новый спектакль по пьесам Вырыпаева стали привычно так и воспринимать: драматург сделал еще один смелый шаг в этом направлении, работая с избитыми словесными штампами массового сознания… И т.д. и т.п. В принципе иногда даже странно, что такого же карт-бланша не имеет у нас никто другой, что других при этом так же привычно клеймят за банальности, за избитые штампы, за третье, пятое и десятое, не доверяя ни полету чьей-то творческой фантазии, ни изяществу игры – с теми же самыми штампами.
Нельзя сказать, что, помимо избитых штампов, в Dreamworks (у спектакля, впрочем, имеется и русское название – «Мечта сбывается») вообще не на что смотреть. Еще как есть! И в этом несомненная заслуга двух художников – Марии и Алексея Трегубовых, которые впервые, кажется, за многие последние годы дали возможность увидеть, какая машинерия в МХТ, как неслышно, без сучка и задоринки мгновенно перемещаются вверх и вниз площадки-плунжера, то оставляя героя Дэвида (Филипп Янковский) и его умершую, но не оставившую его на произвол судьбы супругу Мэрил (Светлана Иванова-Сергеева) на крохотном освещенном пятачке во мраке Вселенной, то возвращая его же на грешную землю, в окружение добрых друзей, у каждого из которых своя скромная роль – друг Тэдди (Виталий Кищенко), жена друга Салли (Ирина Пегова), любовница друга модель Бэтти (Паулина Андреева), Максимильян, богатый покровитель американских буддистов (Алексей Варущенко)… Сюжет же – внешний – закручивается вокруг некоей Элизабет (Инна Сухорецкая), которую друзья, а позже выясняется – сама супруга незадолго до своей смерти выбрала, чтобы сгладить одиночество любимого. Такой вот душеспасительный сюжет – не о теле же заботятся те, кто вводит в список действующих лиц покровителя буддистов, пусть и американских.
Да, читатель, вероятно, успел уже заметить, что драматург Иван Вырыпаев называет всех своих героев не по-русски. Это потому, что они все – американцы. Нет сомнений в том, что Вырыпаев знает, как они живут, не хуже самих американцев, да и вообще все люди, как известно, одинаковые (как говорит пословица, поезжай хоть в Кашино – все живут по-нашему), и все-таки никак не отделаться от ощущения, что все эти реплики типа «Налей мне в стакан виски, Франк!» – взяты напрокат не из жизни, а из советских фильмов про «них» и про «их» проклятый мир загнивающего капитализма. Поэтому они постоянно поминают в разговорах кокаин, марихуану и задницы. Загнивают, черт их подери.
Игра, вернее, манера игры максимально деиндивидуализирована, актеры играют не то чтобы без самоотдачи, но как бы минуя мозги – точно нарочно их попросили не думать, о чем разговор, говорить без чувства, без толку, без расстановки… А в это самое время свет и тени меняются «ролями», снизу, из небытия, поднимаются диковинные растения, которые тем, кто давно и внимательно следит за творчеством двух молодых, но, на мой взгляд, выдающихся театральных художников, напомнят сценографию спектакля «Ваш Гоголь», который играют под крышей Александринского театра в Петербурге. Там цветение зелени символизировало счастливое детство Гоголя, тут – мертвенные, безжизненные белые и черные цветы – символы смерти героев, как и смерти речи.
Можно долго и умно, наверное, говорить о поисках Вырыпаева и Рыжакова, но в театре по-прежнему важна категория занимательности, а Dreamworks, к сожалению, очень скучный спектакль, хотя и не длинный – идет два часа без антракта. Главное, что позиция создателей чрезвычайно выгодная: если вам не нравится, вы не сумели оценить тонкой игры… Вам скучен монолог о слабых мужчинах в исполнении юной Изольды, вернее, Элизабет – ну, как же так, вы не поняли тонкой пародии на жвачку телесериальных разговоров. Вам кажется, что Паулине Андреевой нечего играть – мол, модель и любовница, без индивидуальных черт. Так и нужно было!
Мол, такое вот у нас новое брехтианство, театр отстранения XXI века, кстати, даже с зонгами. Ну, пусть будет так. Хотя ощущение, что тебя обманывают, пусть чуть-чуть, или дурят голову, даже очень, все равно остается.