Вообще-то название ленты на английском языке - "Shattered Glass" - имеет несколько смыслов. Фамилия главного героя, 24-летнего журналиста Стивена Гласса, работающего в престижном издании "Нью-Рипаблик", означает "стекло" - и это в сочетании со словом shattered ("разбитый вдребезги") как раз и свидетельствует о хрупкости того "стеклянного замка", который пытался выстроить чересчур амбициозный парень, практически выдумывавший свои статьи. И хотя сразу напрашивается сравнение с другим "реальным обманщиком", Фрэнком Эбэгнейлом-младшим из фильма "Поймайте меня, если сможете", который много лет притворялся летчиком из гражданской авиации и снимал с банковских счетов крупные суммы денег, Гласс не преследует особых корыстных интересов, не считая продвижения по службе и завоевания признания у коллег. Он уж точно - не аферист и не мошенник. Не случайно, что после обнаружения фальшивок, запущенных в печать почти стотысячным тиражом, пережив полный крах журналистской карьеры, подлинный Стивен Гласс заделался писателем, сочинив художественный роман под названием, которое лучше всего перевести не столько как "Фабрикующий", а, пожалуй, покрасивее - "Выдумщик".
Этот самый "американский Хлестаков", начинающий чуть ли не верить в то, что лично придумал несколько минут назад, завирающийся так, словно получает от этого настоящее удовольствие, умеющий вызвать к себе симпатии почти всех сотрудников, которые готовы встать за него горой, является "опасным человеком" из той же породы, что и телеведущий Чак Бэррис (опять аутентичный персонаж!) из "Признаний опасного ума". Или чем-то похож на комика Энди Кауфмана, ставшего героем "Человека на Луне". Кстати, заглавие этой картины Милоша Формана - исходя из всевозможных значений слова moon - точнее характеризует не только страсть подобных типов к разным небылицам и наличие у них крайне завышенных требований, но и определенный лунатизм таких людей - немножко "не от мира сего". И уже нетрудно представить себе Стивена Гласса в интеллигентных очечках не в качестве чересчур настырного яппи, прокладывающего себе путь прямиком к Пулицеровской премии, но как... повзрослевшего Гарри Поттера, который вынужден осваиваться не в мире фантазий, а в истинной реальности.
Однако настойчивость нынешних обращений американских кинематографистов к подлинным судьбам "великих вралей" подтверждает иное предположение, возникающее после просмотра "Аферы Стивена Гласса". Упоминание имен Боба Вудворда и Карла Бернстайна из газеты "Вашингтон пост", которые раскопали факты о махинациях во время выборов президента Ричарда Никсона в 1972 году и устроили "уотергейтский скандал", закончившийся позорной отставкой администрации Белого дома, лишний раз указывает на то, как изменились времена. И не только в США! Дело даже не в том, что весь мир превратился в "сплошной Уотергейт" или вообще в "Шоу Трумена", где невозможно отличить реальность от инсценированной иллюзии. Гласс в отличие от Эбэгнейла, Бэрриса и Кауфмана живет и действует в конце 90-х годов, а точнее - в 1998-м, нам-то памятном по дефолту (ну чем не суперобман!). И этот штатовский "киндерсюрприз" (впору сопоставлять его с Сергеем Кириенко!) прямо противоположен по своим профессиональным качествам Вудворду и Бернстайну, дотошно и тщательно искавшим "истину, которая рядом".
Теперь же настала пора полнейших дилетантов и выскочек, ловких манипуляторов и мастеров водить публику за нос. Сейчас просто раздолье для горе-любителей всех мастей, которые абсолютно не стесняются собственного непрофессионализма, сделав это своей жизненной философией. Им соврать - недорого взять. И то, что "разбитый Гласс" потом преспокойненько выплыл и стал романистом, говорит о единственной способности таких прохиндеев - не тонуть. Это ж вам не "Титаник"!