0
3202
Газета Недетский уголок Печатная версия

29.06.2022 20:30:00

Вишневый ключик, или Золотой сад

Опыт гибридной драматургии

Тэги: пьеса, спектакль, театр, ирония, золотой ключик, вишневый сад, буратино, мальвина, карабасбарабас, дуремар, лиса алиса, базилио, лопахин, музыка, пение, поезд, харьков, деньги


пьеса, спектакль, театр, ирония, «золотой ключик», «вишневый сад», буратино, мальвина, карабас-барабас, дуремар, лиса алиса, базилио, лопахин, музыка, пение, поезд, харьков, деньги Кто же не хочет денег в десять раз больше? Кадр из фильма «Приключения Буратино». 1975

Властно заявила о себе традиция объединять театры. В райцентре Н. в репертуаре двух театров имелось по одному успешному спектаклю: в драмтеатре – «Вишневый сад», в кукольном – «Золотой ключик». Их решили играть одновременно.

Действие первое

КАРЛО. По какому случаю эта музыка и пение?

ЛОПАХИН. Пришел поезд, слава богу.

1-й ГЕРОЛЬД. Возвращается из столицы Тарабарского короля.

ЛОПАХИН. На сколько же опоздал этот поезд? Часа на два по крайней мере.

ДУНЯША. Скоро два. (Тушит свечу.) Уже светло.

БУРАТИНО. Вот и мы!

ЛОПАХИН. Любовь Андреевна прожила за границей пять лет, не знаю, какая она теперь стала…

КАРЛО. Буратино, уж не та ли это страна, где старики на старости лет счастливы, как дети, у каждого теплая куртка и каждый ест досыта, и если приходится играть на шарманке, то для удовольствия?

КАРАБАС. Мой друг Тарабарский король, прощаясь со мной, подарил мне золотой ключик от одной потайной дверцы. Но где эта дверца – никто не знает.

ЛОПАХИН. Мне сейчас, в пятом часу утра, в Харьков ехать. Такая досада! Хотелось поглядеть на вас, поговорить… Вы все такая же великолепная.

ПЬЕРО. Мальвина, как ты хороша!..

МАЛЬВИНА. Я надела простенький дорожный костюмчик, ничего? Шапочка – ничего?

ЛОПАХИН. Вам уже известно, вишневый сад ваш продается за долги, на двадцать второе августа назначены торги…

БУРАТИНО. Слушайте! Куда это мы попали?

КАРАБАС. Где мой золотой ключик? Я только что держал его в руке.

БАЗИЛИО. Ключ унесли сороки-воровки, мы видели…

КАРАБАС. Десять червонцев, сто червонцев, мешок червонцев тому, кто вернет мне золотой ключик.

ЛОПАХИН. Вот мой проект. Ваше имение в двадцати верстах от города, возле прошла железная дорога, и если вишневый сад и землю по реке разбить на дачные участки и отдавать в аренду под дачи, то вы будете иметь самое малое двадцать пять тысяч в год дохода.

ГАЕВ. Извините, какая чепуха!

ЛЮБОВЬ АНДРЕЕВНА. Я вас не совсем понимаю.

ЛОПАХИН. Только, конечно, поубрать, почистить… снести все старые постройки вырубить… старый вишневый сад.

ЛЮБОВЬ АНДРЕЕВНА. Вырубить? Милый мой, простите, вы ничего не понимаете.

АРТЕМОН. Мальвина, вытрите слезы, я вам принесу розовое платьице и зеленую гребенку из целлулоида…

ЛОПАХИН. Другого выхода нет, клянусь вам.

БУРАТИНО. Ничего, наплевать…

Действие второе

ЛОПАХИН. Надо окончательно решить – время не ждет… Согласны вы отдать землю под дачи или нет? Ответьте одно слово: да или нет?

АЛИСА. Умненький, благоразумненький Буратино, хочешь, чтобы у тебя денег было в десять раз больше?

БУРАТИНО. Хочу. А что для этого нужно сделать?

АЛИСА. Я тебе объясню. В столице Тарабарского короля есть волшебное поле чудес.

БАЗИЛИО. Волшебное…

АЛИСА. Ты придешь на это поле, выкопаешь ямку, положишь пять золотых, опять засыплешь, польешь водицей и скажешь три раза: «Крекс, фекс, пекс», и наутро вырастет дерево, а на нем вместо листьев пятьдесят пять золотых червонцев.

ЛОПАХИН. Ваше имение собирается купить богач Дериганов. На торги, говорят, приедет сам лично.

БУРАТИНО. Ребята, Карабас-Барабас близко, бежим скорее.

АЛИСА. Ты забыл про поле чудес в столице Тарабарского короля.

БУРАТИНО. Ничего, наплевать…

Действие третье

ЛЮБОВЬ АНДРЕЕВНА. Продан вишневый сад?

ЛОПАХИН. Продан.

МАЛЬВИНА. Буратино! Храбренький, отважненький Буратино! Мы спасены?

ЛЮБОВЬ АНДРЕЕВНА. Кто купил?

ЛОПАХИН. Я купил.

МАЛЬВИНА (заплакала). Гадкий, противный Карабасишка-Барабасишка!

АЛИСА. Подайте несчастной хромой лисе Алисе, добрый гражданин.

БАЗИЛИО. Подайте слепому коту Базилио, добрый гражданин.

КАРЛО. Ай-ай-ай, ребята… Ладно, сейчас пойду продам шарманку, куплю вам чего-нибудь поесть.

ГАЕВ. Ярославская тетушка собиралась прислать, а когда и сколько пришлет, неизвестно …

ЛОПАХИН. Раз окончательно решите, чтобы были дачи, так денег вам дадут сколько угодно, и вы тогда спасены.

ДУРЕМАР. Мой совет: подайте им какую-нибудь маленькую монету, вас это не разорит, а эти хитрецы могут всегда пригодиться.

КАРАБАС. Не смей мне этого говорить, старый болотный тритон. Золотой ключик будет у меня, или я весь свет переверну кверху ногами.

ТОРТИЛА. Так вот ни вам, ни Карабасу-Барабасу не достанется золотой ключик. Вам не будет счастья. Золотой ключик я отдала Буратино.

ФИРС. А Леонид Андреич, небось, шубы не надел, в пальто поехал.

БУРАТИНО. Ничего, наплевать…


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Любовь и жизнь женщины по-авангардистски

Любовь и жизнь женщины по-авангардистски

Александр Матусевич

Музыкальный театр имени Наталии Сац отважился поставить "Четырех девушек" Эдисона Денисова

0
951
У нас

У нас

0
817
Генеральный директор Большого театра Беларуси: "С Россией мы стали дружить еще сильнее"

Генеральный директор Большого театра Беларуси: "С Россией мы стали дружить еще сильнее"

Александр Матусевич

Екатерина Дулова рассказала "НГ" о московском конкурсе вокалистов, культурном обмене между странами и сюжете для национальной оперы

0
2408
Время секонд-хенда. Премьера оперы "Риголетто" прошла в Большом театре

Время секонд-хенда. Премьера оперы "Риголетто" прошла в Большом театре

Марина Гайкович

0
7661

Другие новости