0
6162
Газета СНГ Интернет-версия

04.08.2001 00:00:00

Русский язык в Армении: взгляд изнутри

Елена Алексанян

Об авторе: Алексанян Елена Ашотовна - профессор, доктор филологических наук, зав. кафедрой русской литературы Ереванского государственного лингвистического института им. В.Я. Брюсова. Тер-Аракелян Рубина Анушавановна - кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и методики русского языка ЕГУ.

Тэги: армения, русский, язык


армения, русский, язык В 1999 г. в Ереване состоялось торжественное открытие Российско-Армянского государственного университета, что во многом способствовало укреплению позиций русского языка в Армении.

Армения - страна, в которой в силу сложившихся исторических и геополитических условий русский язык всегда играл и играет важную роль в жизни армянского народа. Русская культура - неотъемлемая часть духовной жизни образованного армянина, а русский - самый распространенный язык общения после армянского. Эту частицу духовной жизни надо беречь и развивать, а не подвергать ее различного рода испытаниям.

Положение с русским языком в Армении - проблема, неоднократно становившаяся предметом разговора и в Армении, и вне ее. СМИ, далеко стоящие от внутренних проблем нашей республики и получающие информацию неизвестно из чьих рук, едва ли представляют реальную картину происходящих в ней событий, связанных с языковой реформой.

Мы не можем не согласиться с тем, что в "смутные времена" (в 90-е гг.) в нашей республике началась "борьба" с русским языком. Она велась некорректными методами и причинила огромный вред прежде всего самой республике, ее жителям. Против борьбы с русским языком в это время выступили представители разных слоев населения Армении и в первую очередь мы, русисты. Но, к счастью, времена меняются, и здравый смысл, подкрепленный нашим историческим прошлым, начинает вновь побеждать.

Автор статьи выдвигает на первый план вопрос о статусе русского языка в Армении и о его бедственном положении, не отделяя день вчерашний от сегодняшнего дня. Недалеки те времена, когда русский был государственным языком для всех народов СССР и языком межнационального общения или же вторым родным языком. Быть может, автору кажется, что в новых условиях русский язык должен стать языком межнационального общения в Армении? Какие нации специально должны изучать русский, чтобы общаться между собой, когда они вполне осуществляют это общение посредством армянского языка? А языком межнационального общения (т.е. общения с представителями других национальностей вне республики) он был и остается.

В Армении 95% населения признают армянский родным языком. Это армяне. Другие этнические группы малочисленны и не имеют компактного местожительства, вследствие чего, постоянно находясь в контакте с армянами, овладевают армянским языком, ставшим, по существу, языком межнационального общения РА. А функции языка межнационального (и межгосударственного) общения русский язык приобретает уже в рамках СНГ.

Не следует забывать, что в республиках, особенно небольших, еще в СССР, появилась другая проблема: как сохранить родной язык. Она получила законодательное решение лишь в новых условиях суверенного государства, хотя и здесь существует ряд серьезных проблем, связанных с трудностями обеспечения нормального функционирования языка во всех сферах.

Но русский язык был и остается важнейшим языком после родного. Дело не в этикетках ("второй родной", "язык межнационального общения", "главный иностранный" и т.д.), а в реальном статусе языка, обеспечиваемом соответствующей государственной политикой. Во-первых, Конституцией и законодательством обеспечено право национальных меньшинств иметь школы с родным для них языком обучения. Ратификация Арменией Хартии Совета Европы о языках национальных меньшинств и региональных языках еще более расширит сферу их лингвистических прав.

Во-вторых, образовательная система нацеливает каждого ученика армянских школ на обязательное знание еще как минимум двух других языков - русского и одного из европейских. Их статус неравнозначен. О ведущей роли русского языка в системе преподавания языков в армянской школе свидетельствуют последние статистические данные о количестве учителей:

русский язык - 1500 (51%)

английский - 930 (30%)

французский - 350 (10%)

немецкий - 320 (9%)

Русский язык преподается в школе со второго класса по десятый, в то время как иностранные языки - только с пятого. В вузах русский язык является обязательным как минимум на первом-втором курсах. За последние 2-3 года количество часов, отводимых русскому языку и в школах и в вузах, значительно увеличилось.

Владение русским языком введено в качестве дополнительного критерия при приеме студентов на ряд неспециальных факультетов (экономических и международных отношений). Он является языком обучения в нескольких школах г.Еревана (Славянская гимназия для детей военнослужащих, Базовый лицей института им. Брюсова и некоторые другие). В последнее время увеличилось количество школ с углубленным изучением русского языка. Факультеты и отделения русского языка и литературы есть в Ереванском государственном, Ереванском лингвистическом и Армянском педагогическом университетах, а также в региональных педагогических вузах (Гюмри, Ванадзор). На русском языке ведется обучение в Ереванском медицинском университете на ф-те для иностранных граждан. Два года назад был открыт Русско-Армянский университет. Естественно, обучение на его многочисленных факультетах ведется на русском языке. Кстати, открытие этого университета затягивалось не по вине Армении (Американский университет, о котором почему-то так настойчиво упоминает Наталья Ларина, не имеет государственного статуса и тех многочисленных льгот, которыми наделен Российско-Армянский университет). И несмотря на тяжелое экономическое положение, правительством Армении было выделено порядка миллиона долларов на завершение капремонта, в то время как госвузы Армении с 1991 г. из бюджета не получали на эти цели ничего.

Все это свидетельствует о том, что русский язык вовсе не находится в "подполье", из которого его нужно вывести, по мнению автора статьи, а постепенно возвращается к тому положению, которое занимал в недалеком прошлом, но уже в другом качестве - не второго родного, а первого по важности для армян. И в том, что русский вновь интересует армян, свидетельствуют многочисленные факты и в первую очередь желание молодого поколения свободно владеть им.

В последние годы наблюдаются и другие положительные сдвиги в языковой политике республики. Проводятся межвузовские республиканские конференции, посвященные теории и методике преподавания русского и иностранных языков (рабочий язык на этих конференциях преимущественно русский). В целях совершенствования обучения русскому языку разрабатываются госстандарты, определяющие необходимый уровень речевой подготовки учащихся общеобразовательных школ (по этапам обучения). Ежегодно проводятся республиканские олимпиады по русскому языку. На конкурсной основе создано новое поколение учебников (II-X классы) и учебных пособий. В вузах издаются новые учебники русского языка. Создаются условия для возможности продолжения обучения на русском языке: прохождение магистратуры, аспирантуры, докторантуры в ведущих вузах РА и РФ, хотя, конечно же, из-за ограниченных возможностей вузов наших государств ситуацию вряд ли можно считать удовлетворительной.

Об отношении правительства РА к русскому языку свидетельствует государственная концепция "Русский язык в системе образования и культурно-общественной жизни РА", принятая 16.09.1999 г., #═48. В ней четко прослеживается мысль о том, что в современных условиях развития Республики Армения изучение русского языка служит не только приобщению к культурным ценностям других народов, но вместе с тем и более глубокому пониманию культурных ценностей своего народа. К сожалению, из-за недостаточного финансирования не обеспечивается реализация намеченного, и здесь в самом деле существует серьезная проблема.

Развитие того или другого языка в Армении зависит не только от официальной государственной политики, но и от внимания, которое уделяется ему заинтересованными сторонами. Сегодня армянская школа нуждается в многочисленных учебных материалах по страноведению, культуре, науке, искусству, художественной литературе, которых нет в школе не потому, что она нерусская, а потому, что она бедна и не имеет средств на их приобретение.

Все армянские школы нуждаются в помощи. Возможно, и российская сторона могла бы проявить большую активность. Ведь если сегодня школы Армении обеспечены учебниками, в том числе и по русскому языку, то лишь благодаря взятому правительством кредиту Всемирного банка.

В Армении всегда проводились исследования и ставились эксперименты по улучшению качества преподавания русского языка. Эксперимент по созданию билингвальной школы один из них. Мы не знаем, насколько квалифицированно автор статьи может судить об эксперименте и его результатах, но в самой республике подверглись критике не столько концепция билингвальной школы, сколько конкретные формы ее реализации. Одно дело мнение заинтересованных лиц о концепции, другое - конкретные результаты обучения.

Совершенствованию преподавания русского языка может способствовать применение современных технологий обучения, отсутствующих в наших школах и вузах именно в области русского языка. Свободное владение языком мы обеспечим не тем, что провозгласим его вторым родным или языком межнационального общения (в советское время также очень многие, особенно в сельских местностях, так и не овладевали им), а тем, как мы будем его преподавать. Но эта проблема теснейшим образом связана с социально-экономическим развитием республики. В целом вся система школьного образования, а не только русский язык, находится в тяжелом состоянии. Многие учителя ушли и уходят из школы, поскольку зарплаты хватает лишь на транспорт. Поэтому отрывать проблемы преподавания русского языка и его судьбу от остальных социально-экономических проблем и целенаправленно переводить их в чисто политическую плоскость - непростительно. Безусловно, проблемы, отмеченные - да и не отмеченные - Лариной, существуют, но их решение возможно только на основе серьезного профессионального анализа, в первую очередь на основе скоординированных усилий специалистов Армении и России. А в этой сфере делается крайне мало. Лишь недавно, в ноябре прошлого года, решением Совета глав правительств СНГ на основе Московского государственного лингвистического университета была создана Базовая организация по языкам и культурам государств СНГ (пока соглашение подписали Россия, Беларусь, Казахстан, Таджикистан, Киргизстан и Армения), в мае прошло ее учредительное собрание. Необходимо больше конкретных дел, в том числе и по реализации существующих двусторонних соглашений между Арменией и Россией, а использование лингвистических проблем как политического инструмента давления (как с позиций "pro", так и "contra") только вредит делу.

Наконец, в новых условиях востребованность того или иного языка определяется не столько благими пожеланиями и призывами, сколько степенью интенсивности политических, экономических, культурных и научно-образовательных двусторонних отношений. Действительно, нельзя считать нормальным то, что из года в год снижается количество поступающих на факультеты русского языка и литературы, но это вовсе не результат гонений на русский язык (количество мест не сокращается, наоборот, увеличивается), а воля абитуриента, выбирающего специальность исходя из возможностей ее дальнейшего приложения. Наверное, востребованность русского языка в ближнем и дальнем зарубежье - это скорее уже проблема России и ее места в современном мире. Огромный потенциал России, величие ее прошлого, настоящего и будущего дают все основания быть уверенным в том, что эта проблема в самое ближайшее время получит свое полноценное решение.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Заявление Президента РФ Владимира Путина 21 ноября, 2024. Текст и видео

Заявление Президента РФ Владимира Путина 21 ноября, 2024. Текст и видео

0
1194
Выдвиженцы Трампа оказались героями многочисленных скандалов

Выдвиженцы Трампа оказались героями многочисленных скандалов

Геннадий Петров

Избранный президент США продолжает шокировать страну кандидатурами в свою администрацию

0
754
Московские памятники прошлого получают новую общественную жизнь

Московские памятники прошлого получают новую общественную жизнь

Татьяна Астафьева

Участники молодежного форума в столице обсуждают вопросы не только сохранения, но и развития объектов культурного наследия

0
526
Борьба КПРФ за Ленина не мешает федеральной власти

Борьба КПРФ за Ленина не мешает федеральной власти

Дарья Гармоненко

Монументальные конфликты на местах держат партийных активистов в тонусе

0
758

Другие новости