0
3280
Газета Люди и положения Интернет-версия

22.03.2013 00:20:00

Комиксы и метод Станиславского


Венсан Перес: «Я всегда сам выстраиваю характер своих персонажей». Фото ИТАР-ТАСС

Каждое появление красавца Венсана Переса на экране заставляет замирать женские сердца. За десятилетия своей актерской работы он создал целую галерею романтических образов: от бравого гвардейца Кристиана де Невилетта в «Сирано де Бержераке» до легендарного Фанфана-тюльпана в одноименном фильме 2003 года. В отличие от некоторых других голливудских актеров он не сторонится России: Перес снимался у Павла Лунгина в «Линии жизни», участвовал в боевике Вадима Шмелева «Код апокалипсиса». С удовольствием посещает кинофестивали, как, например, последний, «Дух огня» в Ханты-Мансийске, где он был почетным гостем и получил специальный приз за вклад в мировое киноискусство. Перес занимается режиссурой и увлекается фотографией – в конце 2012-го он привозил в Москву выставку своих работ. О комиксах, методе Станиславского и своем новом фильме Венсан ПЕРЕС рассказал для «НГ» Игорю ГУСЬКОВУ. 

 – Венсан, вы родом из Швейцарии, но все знают вас как французского актера. К какой культуре себя относите вы сами?
– Это коварный вопрос. Сам себя я ощущаю французским актером. Моя карьера начиналась и продолжается во Франции, я нашел себя во французском театре и кино. В то же время я действительно родился, рос и учился в Швейцарии. Но родители мои (мама – немка, отец – испанец) с детства дали мне возможность ощутить разную культуру. Думаю, все это мне очень помогает и сейчас, когда я работаю с американскими, итальянскими режиссерами и когда, например, мне пришлось поработать с вашим замечательным режиссером Павлом Лунгиным  в картине «Линия жизни» в 1996 году. 
 – Вы  рано поняли, что ваша стезя – искусство?
– Я долго искал себя. С детства я достаточно хорошо рисовал, посещал  художественную школу. Однажды мой педагог принес в класс фотоаппарат и вручил мне его, сказав, что я обязательно должен попробовать фотографировать. И для меня открылся еще один мир. Я пошел учиться фотографии в школу Дорэ в Вевее.
 – То есть ваше нынешнее увлечение фотографией – совсем не блажь, а продолжение...
– Продолжение того, чем я был увлечен и чем я занимался в стенах фотошколы в юности. То есть такое возвращение к себе на другом этапе моей жизни. Другим таким возвращением стала моя работа над комиксами в последние пять лет. Навыки, оставшиеся после академии, и любовь к рисунку  подтолкнули меня к этому эксперименту. В  начале 2000-х я написал сценарий «Лес», но быстро понял, что мне не удастся его реализовать в кино, а общение с друзьями и с художником Тибурсом Оже привело меня к идее комикса. Родился наш тандем, а эксперимент оказался достаточно удачным – вышло уже четыре тома нашей истории.
– Все знают вас как  успешного киноактера, получившего признание во всем мире, а ведь у вас в карьере были, скажем так, скобки в виде театра. И какие скобки, в которых вершиной вашей театральной карьеры стало выступление в Авиньоне в 1988 году в спектакле Патриса Шеро «Гамлет»!
– Не соглашусь с вами про скобки. Поиск своего настоящего места в жизни привел к тому, что после фотошколы я поступил в  консерваторию в Женеве. И тут на третьем курсе я узнаю, что Патрис Шеро набирает студентов на свой курс в Париже. Не знаю, как это объяснить, но я сразу понял, что я должен ехать. Несмотря ни на что и вопреки всему. Когда в консерватории узнали, что я подал документы в Париже, меня практически вынудили уйти из института за полгода до окончания учебы. И я понимал, что для меня это огромный риск – уйти отсюда и не быть уверенным, что я пробьюсь там, в Париже. А там на 19 мест подали заявления 3,5 тыс. соискателей. На последнем собеседовании сам Шеро задал мне вопрос: «Зачем вам еще несколько лет учебы? Если вы отучились уже почти три года и являетесь практически готовым специалистом?». А я был уверен, что учеба у Шеро – это для меня! Был долгий непростой разговор, и меня приняли. В 1986 году я был принят в его школу и  труппу. Он  доверил мне роли в своих этапных спектаклях: я сыграл Войницева в чеховском «Платонове», а  потом Лаэрта в «Гамлете». Я много работал над русскими пьесами еще будучи студентом. Не мог не возникать вопрос о методе Станиславского. Для себя я могу его коротко сформулировать так: собирание максимума информации о персонаже и об эпохе, накопление, аккумулирование деталей, чтобы потом, при выходе на сцену, все забыть и существовать уже на нерве, на инстинкте. Чтобы с вами, сидящими в зале, говорило мое подсознание.
– Метод Станиславского  – о нем постоянно говорят, а есть ли ему сегодня место в современном театре и кино?
– Грустно об этом говорить, но многим современным кинорежиссерам вполне достаточно вашего лица и какой-то простой функции, которую вы можете олицетворять. Чтобы актеры оставались на экране такими, какими мы их видим в жизни. Это смерть профессии для меня. Понятно, что в легкой комедии, наверное, нет смысла углубляться в психологию, конструировать свой персонаж. Но ведь снимаются не только комедии. Поэтому даже когда мне не ставят такой задачи, сам я пытаюсь выстраивать характер своего собственного персонажа. Я горжусь тем, что мне удалось создать образ транссексуала Фредерика/Вивиан в картине Шеро «Те, кто меня любит, поедут поездом» (1998). А дело было так. В 1997 году Абель Феррара предложил мне роль транссексуала в своем новом фильме. Для меня это было полной неожиданностью. Я думал над предложением и решил сделать вместо проб фотоссесию, в которой я был бы уже в гриме и в образе. Серия получилась, а вот проект Феррары застопорился, и стало ясно, что фильма не будет. Тут Патрис Шеро предложил встретиться и обсудить мое возможное участие в его новом фильме. Я взял на встречу  эти фотографии. Пришел, разложил фото. Он смотрит на них и говорит: «Причем здесь эта актриса?». А я молчу в ответ. Тогда Шеро повертел многочисленные фото в руках, присмотрелся и присвистнул. Вот так был найден образ моей Вивиан: транссексуала Фредерика, начавшего курс гормонов, но не сделавшего последнего шага, чтобы стать полноценной женщиной.
– Театр, кино, роли у лучших европейских режиссеров и ваш очередной вираж: в 1992 году вы начинаете снимать кино как режиссер. Это попытка уйти от образа романтического героя-любовника?
   
Венсан Перес признается, что стыдится своего первого фильма«Шкура ангела». Кадр из фильма.
– Я долго к этому подступался. Будучи студентом в парижской консерватории, а потом и в школе при театре Амандье, я ставил спектакли. Меня занимал вопрос, а смогу ли я сам рассказать историю, встав по другую сторону камеры? Так сказать, самому стать полноправным хозяином и своей собственной судьбы и истории на экране. Так появился мой первый короткометражный фильм «Обмен». И он попал в конкурс Каннского кинофестиваля. И получил там приз жюри. Это было так важно для меня! Ведь это произошло во время некоей эйфории: по миру только что прошли «Сирано де Бержерак» и «Индокитай» с моим участием как актера. А теперь я стал кинорежиссером. Там же на Каннском кинофестивале фильм увидел Роман Полански. Картина ему очень понравилась, и он предложил мне выпустить ее в кинозалах. Как? Очень просто. Ставить ее в сеансе перед своим фильмом «Горькая луна», который вскоре должен был выйти во Франции в прокат. Так это и случилось. Через некоторое время дома раздался звонок. Поднимаю трубку, и на том конце провода человек представляется Кшиштофом Кеслёвским. И говорит мне, что мой фильм ему понравился. Представляете, мне позвонил Кеслёвский!
–  Позже появился ваш первый полнометражный фильм, в котором главную роль сыграл Гийом Депардье?
– Гийом  был настоящим проклятым поэтом, такой Артюр Рембо наших дней. И роль в фильме «Шкура ангела» (2002) ему соответствовала. Мы с моей супругой Карин думали о нем, когда писали сценарий. Бунтарь, бегущий от прошлого: герой Гийома провел одну ночь любви с молодой девушкой Анжель, которая не сможет его никогда забыть и попытается его снова найти. Фильм уже снимался, а я понимал, что сценарий несовершенен, в нем есть лакуны. И тогда, и теперь я стыжусь своего первого фильма, я вижу в нем столько недостатков. Для меня было проблемой даже ехать куда-то на фестивали с этой картиной. Люди находят в нем качества, как-то подбадривают меня, а я продолжаю испытывать непреодолимое сожаление, что не довел этот фильм до какого-то уровня…
Второй мой фильм «Секрет» был чистым заказом. Это ремейк японского ужастика, снимался с американскими актерами Девидом Духовны и Лили Тейлор на английском языке. А вот к третьему фильму я готовлюсь серьезно, потому что помню фразу Трюффо о том, что после третьего фильма мы можем уже окончательно сказать, случился ли режиссер или нет. И никаких скидок и отговорок уже невозможно будет принимать в расчет. Три года назад я купил права на адаптацию очень сильного американского романа и с тех пор работаю над сценарием по этой книге. Позвольте мне не открывать ее названия, иногда я бываю суеверным.    

Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Росстат предъявил образец бюджетной расточительности

Росстат предъявил образец бюджетной расточительности

Ольга Соловьева

Чиновники не хотят привлекать частный бизнес для проведения переписей населения

0
867
Депутаты решили разобраться со свиданиями в СИЗО

Депутаты решили разобраться со свиданиями в СИЗО

Иван Родин

Иностранных консулов будут пускать к согражданам только два раза в месяц

0
730
Не все руководители КПРФ отправятся в Сталинград

Не все руководители КПРФ отправятся в Сталинград

Дарья Гармоненко

Борьба за возвращение городу на Волге предыдущего имени происходит волнами

0
632
Верховный суд запрещает отдельные процессуальные уловки

Верховный суд запрещает отдельные процессуальные уловки

Екатерина Трифонова

К извещению участников уголовного дела подходить формально нельзя, к замене адвоката – можно

0
832

Другие новости