-Все ваши издания непременно оказываются на полосе "Искусство книги", это не так уж часто бывает. Чем, собственно, занимается издательство "Дмитрий Аронов"?
- Издает книжки. Есть некоторые книжки, которые обязательно нужно издать, ну, просто в воздухе витает такая необходимость. Чтобы прочесть. Мне самому очень хотелось их прочесть, и для этого пришлось их издать. То есть, конечно, можно было все подготовить, отдать в чужое издательство и получить тираж, но мне хотелось, чтобы это было сделано хорошо, чтобы эти книжки было приятно и удобно читать. А я, как дизайнер, по опыту знаю, что стоит только отдать свою работу в чужие руки - и я уже ничего не смогу контролировать. Я должен почувствовать руками, как книга будет выглядеть, выбрать бумагу, картон, переплет. Издатель непременно начнет экономить, я буду ему звонить, просить, он со мной не будет соглашаться... Ну, я и решил, что проще будет издать самому.
- Довольно дорогое удовольствие...
- Да нет. Я сначала тоже так думал, надеялся на разные фонды, гранты, но потом оказалось, что легче всего эти книжки просто продать. Они вполне окупаются, на такую литературу есть спрос. Вон, Рязань "Искусство цвета" триста экземпляров взяла, во всех училищах по ней учатся. Но, конечно, книги Иттена - это не просто вузовские учебники, это в первую очередь профессиональные книги в широком смысле. Это все-таки база модернизма, их уже тридцать, сорок лет постоянно переиздают. Кроме того, они просто очень хорошо написаны, Иттен был в первую очередь замечательным педагогом. Так что их покупают не только студенты, и даже не только профессионалы. Покупают автодидакты. Люди, которые интересуются искусством, хотят к нему приобщиться. Вот те самые люди, для которых издаются все эти серии, вроде "Как нарисовать лошадь"; но они, видимо, ищут другого уровня разговора. Ищут именно профессиональную книжку, а не книжку, написанную специально для них.
- А как в этот ряд попала книга Уорхола?
- Современное искусство - это ведь не только учебники. Это еще и такие книжки, которые будят художественное восприятие. А книга Уорхола, конечно, в первую очередь именно это и делает. Провоцирует.
- Даже своим внешним видом. А почему, собственно, книжка серебряная?
- Потому что это любимый цвет Уорхола, он же даже волосы красил в серебряный цвет. По его философии - это "никакой" цвет, цвет зеркала. Цвет, отражающий все вокруг.
- А вообще на вас как на дизайнера как-то влияет то, что вы же еще и издатель?
- Конечно. Если бы я эти книги делал на заказ, то я бы их делал иначе, я бы выпендривался. А когда книжка своя - ты уже болеешь за текст, ты сидел с редактором, мучился над переводом, проверял-перепроверял - тогда ты уже для этого текста ищешь действительно достойную форму. Кроме того, хочется, чтобы книжку купили, чтобы ее заметили. Вот я пошел в книжный магазин, в отдел искусства, смотрю и думаю: вот здесь будет стоять "Искусство цвета". А там все книжки такие пестрые, что-то такое красно-желто-синее - и ничего не видно; значит, моя должна быть совсем другая. Значит, я буду делать большое локальное цветовое пятно. Отчасти, конечно, поэтому и Уорхол серебряный.
- Что вы теперь собираетесь издавать?
- Теперь - тоже по профессии, но уже чуть более конкретно. Теперь очень нужна хорошая книжка по типографике, базовая книжка. И обязательно современная, актуальная. Такая, чтобы могла работать и как справочник, и как учебное пособие. Понятно, что одной такой абсолютной книжки нет и быть не может, их должно быть несколько, но хотя бы для начала. Решили, что на сегодняшний день такую роль может выполнить книжка Брингхерста, пока рабочее название - "Основы стиля в типографике". Конечно, никаких готовых рецептов там нет, там именно основы, то, что нужно знать. Основы хорошего стиля.
- Звучит как "основы хорошего тона".
- Вот именно. Учебник для джентльменов от типографики. Сейчас я работаю над макетом, адаптирую его к русскому переводу. Консультируюсь с автором и с Максимом Жуковым, который очень активно участвует в этом процессе. Это достаточно сложно, у нас просто нет таких шрифтов. Кое-что придется делать специально для этого случая.
- А верстать кто будет все эти сложности?
- Верстать буду я. Здесь принципиально важно показать, что все это - как сверстано, как набрано - такая же неотъемлемая часть графического дизайна, как обложка и титул. Собственно, именно этому книжка и посвящена. Конечно, предстоят еще битвы с типографией...
- А как вы вообще с ними управляетесь? Как вам удается добиться от наших типографий такого качества?
- Уговариваю. Если очень долго ходить и просить... Конечно, мои книжки - это головная боль технологам. Поэтому я их сам и издаю.