0
4405
Газета История Печатная версия

17.09.2019 17:00:00

Крестить «могли и бабы», а монахи – нет

Своим появлением катехизис Русской церкви обязан протестантскому фейку

Тэги: рпц, катехизис, митрополит иларион, петр могила, католическая церковь, протестанты, вселенский патриарх, патриарх московский, церковный собор


16-16-1_a.jpg
Создание православного катехизиса
не обошлось без западного влияния.
Страница из книги Петра Могилы
«Православное исповедание». 1696
18 сентября (5 сентября по старому стилю) 1640 года в Киеве начался церковный Собор, утвердивший катехизис «Православное исповедание веры», которым до середины XIX века руководствовалась Православная церковь на восточнославянских землях, в Молдавии и Валахии. Принятие этого документа впоследствии привело к необходимости создания официального вероучительного текста Русской церкви. 

Все началось с того, что в 1626 году в Женеве на латинском языке был опубликован трактат «Исповедание веры православной», авторство которого ложно приписывалось тогдашнему патриарху Константинопольскому Кириллу Лукарису. В тексте прямо провозглашалась единственно верной кальвинистская доктрина, православное же учение о священстве объявлялось лишенным всякого смысла, а почитание икон и молитвенное призывание святых и вовсе провозглашались формой идолопоклонства. В 1638 году Константинопольский собор предал анафеме как трактат, так и Кирилла Лукариса. И только спустя 34 года Иерусалимский собор 1672 года оправдал опального патриарха. Так или иначе, к Киевскому собору 1640 года у православных верующих не было официального вероучительного документа.

Эту ситуацию решил исправить митрополит Киевский, Галицкий и всея Руси, экзарх Константинопольского престола Петр Могила. Он созвал Собор, который длился 10 дней, а его основной целью было привести разрозненные на тот момент представления о канонах восточных церквей к единым правилам, упорядочивающим богослужебные и вероучительные традиции православия. В ходе собрания был еще раз подтвержден Никео-Цареградский Символ веры – догматическая формула вероисповедания, разработанная на первых двух Вселенских соборах и окончательно утвержденная IV Вселенским Халкидонским собором в 451 году. Кроме того, духовенству было запрещено нюхание табака и двоеженство. Тех, кто не имел образования, рекомендовалось вовсе «в попы не посвящать», а вот крестить в случае «крайне необходимости», согласно решению Собора, «могли и бабы», однако этому они обязательно «должны поучиться у попов». Строго регламентировалась и жизнь монахов, им же запрещалось «венчать, крестить и кумиться».

Любопытно, что изначально сочинение Могилы было написано на латинском языке, и порой он почти полностью заимствовал целые страницы римо-католического катехизиса члена ордена иезуитов Петра Канизия (XIV век). В таком виде документ был отправлен на утверждение Константинопольскому патриарху Парфению и передан последним на рассмотрение Поместному собору в Яссах в 1641–1642 годах. В итоге латинский текст был переведен на греческий разговорный язык ученым-богословом Мелетием Сиригом. «Он его порядочно переделал, выкинув или изменив наиболее очевидные латинские отступления от православной веры первоначального текста, как, например, о времени преложения Святых Даров, о чистилище и т.д. Переделка эта была сделана, однако, очень поспешно, да и сам Мелетий Сириг, хотя и был убежденным противником Римско-католической церкви, находился как воспитанник Падуанского университета под латинским влиянием в богословии. Естественно, что «чистка», произведенная им в латинском тексте митрополита Петра Могилы, не могла быть достаточной, и греческое православное исповедание, даже в таком исправленном виде, все же остается наиболее «латиномудрствующим» текстом из символических памятников XVII века», – писал в 1961 году известный богослов и патролог русского происхождения архиепископ Брюссельский и Бельгийский Василий (Кривошеин).

«Православное исповедание Кафолической и Апостольской Церкви Восточной» Петра Могилы, одобренное, кстати, не только всеми Вселенскими патриархами, но и двумя Московскими – Иоакимом и Адрианом, имело большое влияние в православном мире вплоть до середины XIX века. И это даже несмотря на то, что попытки избавить восточнохристианскую веру от влияний догматов католицизма и протестантизма за это время предпринимались, и не раз. В частности, несколько катехизисов разной направленности в середине XVIII века написал митрополит Московский Платон (Левшин). Однако в 1808 году Синод решил, что все они – слишком коротки для того, чтобы стать официальным церковным документом, и поручил создание обширного текста будущему митрополиту Московскому Филарету (Дроздову). В 1823 году впервые в качестве официального был утвержден «Пространный христианский катехизис Православной Кафолической Восточной церкви». А спустя еще два столетия, в 2017 году, свет увидел еще один катехизис. Правда, пока «авторский». Его написал глава Отдела внешних церковных связей Московского патриархата митрополит Иларион (Алфеев). Работа над фундаментальным изданием современного катехизиса РПЦ активно ведется начиная с 2009 года, однако труд еще не завершен.


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Домоправители мира сего

Домоправители мира сего

Михаил Стрелец

Христианские конфессии дружно претендуют на этический контроль над разрешением проблем экологии

0
3859
Две судьбы русского православия в Прибалтике

Две судьбы русского православия в Прибалтике

Милена Фаустова

Эстония требует запрета «московской» церкви, а Латвия выделяет ей финансирование

0
3929
«Мигрантофобы» против миссионеров

«Мигрантофобы» против миссионеров

Анастасия Коскелло

В РПЦ отмечаются разногласия по отношению к гастарбайтерам

0
4844
За домовые храмы, но против скоплений мигрантов

За домовые храмы, но против скоплений мигрантов

Андрей Мельников

Возможный запрет богослужений на квартирах вызвал дискуссии среди верующих и экспертов

0
3802

Другие новости