Эльза ≈ буржуазная парижанка лет сорока.
Бетти ≈ женщина 30–40 лет из низов, живущая в Париже.
Флоранс ≈ провинциалка с легким местным акцентом 25–30 лет, одета в свадебное платье.
Бармен ≈ 30–40 лет.
Действие происходит в кафе у стойки бара, посреди кафе ≈ огромный музыкальный автомат.
СЦЕНА III
Все трое сидят около музыкального автомата, выпивают. Из-за стойки бара торчат ноги бармена. Дамы уже изрядно накачались, речь не слишком вразумительна. Они явно перебрали.
Эльза. В общем, это... как я бы... была без вас... а вы (Флоранс) были бы без нас... (Бетти) а вы...
Бетти. Па-ни-ма-ю-ю... ≈ беззз... меня-я!..
Эльза. Точ-ш-на!..
Бетти. Скажм так... это как... ну... напрмер, ≈ в п-пазле не хватает ад-но-ой м-а-аленькой такой... х-х-реновинки ≈ и фсё! Фсё! Фсё равно, шо кар-ре-та бз... бз... прын-цессы... –сы!..
Флоранс. А потому как мы ≈ ссса-звездие! Ззвёзды...
Эльза. ...Крсива гришь ≈ ззвёзды!... А ты не бойся ≈ назвай вещи, то ессь.. насс... своими именами... Тем, что мы ессь... То ессь не што, а хто мы есссь... А мы тут саавсем не звёзды, а п-просто... эти самые...
Флоранс. Вот именно!.. Причем ≈ без-з уз-з-зды! (Пьяный смех.)
Бетти. Эт-та точна-а!.. Я щитаю... эта... лучше сдохнуть от смеха, чем от горя! Вот!..
Флоранс. Согласна! А то ведь когда от горя, то плачешь ≈ так? А когда от смеха, то... Ха! Мне уже с-ссмешно...
Эльза. «Смеётся тот, кто смеётся последним» ≈ верна-а?.. А кто последний, а?.. А последний ≈ это че-ер-вяк!.. На нашей могиле! (Наливает.) Вашше здро-овье! (Все выпивают.)
Бетти. Спакойна! Ща я вам выдам буриме!..
Эльза. В смысле ≈ «каламбур»?
Бетти. В смысле ≈ какая разница! В смысле ≈ умные мысли, понятна-а!
Флоранс. Мы вас сслушаем, Ци-... Ци-... Цицерон... -ша!
Бетти. Так вот, я сказала ≈ буриме!.. Слушайте. «Лучше... это... блоха в гриве, чем... червяк в пиве»! Как вам?
Эльза. А что ≈ неплохо!
Бетти. (Флоранс) Ваша очередь, Невеста!
Флоранс. Э... Эта-а... Во, придумала. «Крепче нервы ≈ у стервы!»
Бетти. Вполне!.. Ну, а вы, мадам?
Эльза. «Педерасты ≈ новая каста!»
Бетти. Браво!.. И так уже мужиков днём с огнём не найдёшь!..
Флоранс. «Тому, кто раньше встаёт только дура не даёт!»
Бетти. Правильно!.. У меня вот русский был, из казаков, так его Ванька-Встанька в особом приглашении не нуждался... Он свою пушку ещё называл «Штик-молодьеc»!.. М-да... весело с ним было... Жалко, совсем спился...
А вот вам мой самый лучший этот... как его... резюме. «Кто дерьма не хлебал, тот и жизни не видал!» Ну как?..
Все трое переглядываются и дружно смеются. Потом опять выпивают.
Бетти. Пзвольте представиц-ца ≈ Б-бетти!
Флоранс. Оччнь пр-р-ият-на-а... Флоранс!
Эльза. А я... с вашего пзволенья ≈ Эльза!
Бетти. Если полностью, то я ≈ Бетти Куй!.. Вот уж мой Ванька-Встанька ржал, когда узнал мою фамилию!.. У них, правда, говорил, всё наоборот. Так называют не мужские бубенцы, а сам... этот... ударник!.. Да уж, наградили меня предки фамилией ≈ с детства одни насмешки!..
Эльза. А по мне, так это звучит романтично!.. Так и представляю себе средневековую деревеньку где-нибудь на холмах Прованса... бабочки, стрекозы... у древней стены ≈ пышная акация, а из-под неё... выглядывают... два таких больших и очень милых бубенца...
Флоранс. А у меня тоже фамилия ≈ не подарок! Как вам нравится ≈ Флоранс Мимет?! Само собой, уже со школы надо мной все смеялись... Да и до сих пор прилипла эта кличка...
Бетти. Ну, не знаю... По мне, так она очень подходит под стилет! Очень даже красиво! Это такой стильный ножик! Тонкий-тонкий!.. Острый-острый!.. Конечно, не мой любимый лайоль, но тоже ≈ оч-чень интересный ножик!.. Тоже ≈ с характером!..
Эльза. А мои итальянские предки наградили меня той еще фамилией ≈ Презерватти!.. Вообще-то ударение должно быть на «а», но всем же не объяснишь! Так что только ленивый не добавлял к ней «в»! Сколько наслушалась я глупостей насчет презервативов, а заодно и контрацептивов!.. Я девушка гордая и, хоть дважды была замужем, фамилию не меняла... Думала, что со временем... Так нет же!.. До сих пор смеются...
Флоранс. А для меня Презерватти... это что-то, связанное с природными заповедниками, где всякая буйная зелень, яркие цветы... где бродят древние животные... и у каждого... у каждого... огромный член...
Бетти. (мечтательно) Ого!..
Флоранс. Вы о чём?
Бетти. Да всё о том же ≈ о нем!..
***
Песня Бетти
(на мотив Fais moi mal Jonny Бориса Вьяна)
Не любила я ножи.
Если вру, так и скажи!
Мой любимый ножик
У тебя меж ножек.
Лучше кайфа не найти ≈
Сделай больно мне, Бетти!
Ты играешься в Зорро,
А на деле ≈ жиголо,
Но красив ты, как Брандо,
Мазохист мой Паоло!
Лучше кайфа не найти ≈
Сделай больно мне, Бетти!
Как поддаст ≈ совсем чумной,
Лезет драться он со мной.
Так играем мы в любовь ≈
Кто скорее пустит кровь.
Лучше кайфа не найти ≈
Сделай больно мне, Бетти!
Я теперь люблю ножи,
Только дальше их держи.
Не ручаюсь за себя –
Ведь могу пырнуть любя!
Лучше кайфа не найти,
Сделай больно мне, Бетти!