"Японская страничка" на Чеховском фестивале "прочитана" до середины. На самом деле это - полновесный японский театральный сезон внутри большой международной и экспериментальной программы. Впервые в Москве удалось почти что совместить во времени две национальные традиции - Но и Кабуки. Театр Кабуки гостил в Москве целую неделю, собирая аншлаги в зале горьковского МХАТа. В самые первые фестивальные дни в "Школе драматического искусства" у Анатолия Васильева можно было посмотреть на современный японский танец, впереди - спектакли театра Но (1 и 2 июля на сцене "Школы драматического искусства). А Центр исполнительских искусств из Шизуоки покажет "Сирано де Бержерак" в оригинальном прочтении Тадаси Судзуки (30 июня, 1, 2 и 3 июля во МХАТе имени М.Горького).
Судзуки - один из японских театральных олигархов. В разных концах страны он имеет возможность работать на шести или семи сценах разных своих театров. Судзуки одновременно - инициатор и один из организаторов "Русских сезонов" в Японии. Еще он - один из родоначальников международных театральных олимпиад (до того, как Всемирная театральная олимпиада случилась в Москве, предыдущая - вторая - проходила как раз под патронажем Судзуки, в Шизуоке). Наконец, Судзуки - выдающийся режиссер, высоко чтимый в России. Отсюда и большие надежды на его новый спектакль.
Недавно "Сирано де Бержерака" сыграли в Японии в рамках очередного раунда "Русских театральных сезонов". Роль Роксаны у Судзуки исполнила актриса Театра на Таганке Ирина Линдт. И, по свидетельству очевидца, имела там успех. В Москве, увы, ее выступление у Судзуки не запланировано.