0
975
Газета В мире Интернет-версия

27.03.2001 00:00:00

Балканы. Снова весна и снова война

Тэги: балканы, война, албанцы


балканы, война, албанцы

БАЛКАНЫ воспеты многими писателями, поэтами и кинорежиссерами как мир, в котором жизнь и смерть переплетаются настолько тесно, что их порой трудно отличить друг от друга. С этим согласится всякий, кто побывал здесь не в блаженные дни туристического отдыха, а в периоды очередной войны или земельного передела. Балканская политическая диалектика настолько сложна, что даже Гегель не смог бы уследить за единством и борьбой местных противоположностей. Вслед за "мирным урегулированием" может следовать необычайной кровопролитности резня, вслед за "обретением свободы" - жесткая тирания, вслед за "гуманитарной помощью" - внезапное превращение вчерашних обездоленных и гонимых в грабителей, убийц и террористов.

Весенние вишневые и сливовые сады являются одним из самых очевидных символов возрождения жизни после холодного зимнего сна. Но последние годы именно с весной на Балканы приходят смерть и разрушения. И бело-розовая пена садов может служить всего лишь грозным предупреждением о том, что скоро вновь запылают дома, снайперы займут позиции на покрытых свежей зеленью крутых откосах, а толпы обезумевших от горя людей начнут обустраивать новые лагеря беженцев в какой-нибудь из сопредельных стран.

Нынешняя весна вновь подтвердила предположения.

Утро прошедшего воскресенья началось для жителей Тетово и тех немногих журналистов, которые остались в нем ночевать, с громовых раскатов артиллерийских залпов. В течение часа начиная с шести часов танковые орудия, гаубицы и два вертолета (являющиеся предметом особой гордости и надежды македонцев) стреляли по склонам гор, за которыми находится Албания. Клубы дыма, пыль точно указывали на те места, где, по мнению военных, засели косовские боевики.

Сторонние наблюдатели, которые сомневались в их наличии, полагая, что "албанское меньшинство" всего лишь хочет "защитить свои права" и противостоять славянскому национализму, а не решать политические задачи методами террора, смогли убедиться в своей неправоте еще накануне, в субботу. Как известно, в локальных войнах хорошо только тем, кто имеет оружие и готов его применить. Балканский темперамент диктует свои правила - появившийся в первом акте местной драмы автомат непременно должен исполнить свою партию во втором или третьем.

Снайперы на территории бывшей Югославии - тема отдельного разговора. Города здесь, как правило, лежат в долинах, тесно зажатых достаточно крутыми горами. И человеку с автоматом или винтовкой надо просто лечь в кустах метрах в 100 выше окраинного дома, и он спокойно может контролировать половину города, отстреливая кого пожелает. Мир еще помнит кошмар Сараево. Нечто похожее албанские боевики пытались устроить и в Тетово. Но поскольку югославские албанцы являются глубокими провинциалами по своей сути, напоминающими скорее обезумевших вооруженных колхозников, нежели серьезных вояк, поставить снайперский террор на сараевский лад они не сумели.

Несколько автоматчиков и гранатометчиков все последние дни вели огонь по полицейским постам и порой просто по городу. Корреспонденту "НГ" также чуть было не довелось поучаствовать в этом местном развлечении в роли мишени. (Правда, уже в воскресный день, когда вокруг города начались полномасштабные боевые действия.) Когда мы вместе с корреспондентом РТР Андреем Кондрашовым шли к блокпосту около местного стадиона, по нам открыл огонь снайпер. Издалека было видно (по фотокамерам и одежде), что идут журналисты, а не военные. Но "вольный альбанский стрелок" дал очередь из "калашникова", слава богу, не прицеливаясь. В Сараево нас бы "не простили".

"Весь день мы были в перестрелке, что толку в этакой безделке", - так, перефразируя лермонтовские строки, можно было бы описать настроение македонских военных, периодически высовывавшихся из укрытий только для того, чтобы дать ответную очередь в сторону гор.

Но для жителей населенного православными македонцами Тетовского района Колтук, являющегося историческим центром города, обстрелы стали не гусарским развлечением, а суровой реальностью, заставляющей прижиматься к стенам домов и помнить, что сторона улицы, противоположная горам, является опасной для жизни.

Кровавый след указывал на место очередной трагедии. Около часа дня выстрел из гранатомета повредил дом и ранил четырех человек на улице Гоце Элчева. Одного из них, 67-летнего Глигора Ананиевски, в тяжелом состоянии отвезли в больницу, а у другого - 60-летнего Радиша Душко, лопнули барабанные перепонки. Это абсолютно бессмысленное с военной точки зрения действие (били просто по скоплению людей, рядом не было ни военных позиций, ни любых других объектов, наличие которых хоть как-то оправдывало бы стрелявших) не могло преследовать иной цели, кроме запугивания мирного населения.

Подошедший выразить людям соболезнование священник протоиерей Мирко Станковский рассказал, что до недавнего времени никаких конфликтов между македонцами и албанцами не было. И то, что началось, инспирировано политизированными боевиками из Косово, вдохновленными успехами последних лет.

В воскресенье около семи утра армия перешла в наступление на окрестные высоты. По мере развития боя (за его ходом можно было следить по загорающимся домам на склонах) замысел македонских военных становился все более очевидным. Не штурмуя в лоб непосредственно господствующую над городом высоту (на которой и засела основная масса снайперов), они нанесли удар по левому флангу группировки боевиков в направлении села Гайре и высоты Попова Шапка. Их захват обеспечил контроль над ущельем, выходящим к Шипковице, ставшей главной опорной базой сепаратистов. Одновременно по ущелью, открывающему доступ к другой базе албанцев - селу Гермо, справа от горы снайперов наносили удары вертолеты и артиллерия. Очень скоро там начались сплошные пожары. Поднялся густой дым. Вертолеты не применялись на Шипковицком направлении прежде всего потому, что склоны горы, на вершине которой расположено Гайре, достаточно густо населены. Тактика военных увенчалась успехом. Им удалось незаметно вывести войска на передовые позиции (что особенно сложно в городе, где половина населения - албанцы, среди которых немало сочувствующих боевикам). Накануне даже комендантский час был продлен до 10 вместо обычных 7 часов вечера. Это расслабило террористов, посчитавших, что военные не решатся на наступление.

В итоге входы в Шипковицкое ущелье были заняты бэтээрами, а части специального назначения начали продвигаться по склону вверх, выдавливая сепаратистов из занимаемых ими зданий и огневых точек. Бой был настолько интенсивен, что шальные пули долетали даже до центра города, где столпились большинство иностранных тележурналистов. Албанцы защищались отчаянно. Корреспондент "НГ" видел, как из объятого пламенем дома неизвестный автоматчик вел огонь по солдатам до тех пор, пока скорее всего не погиб. Небольшие группы спецназа, действуя в разных направлениях, не позволяли обороняющимся сосредоточиться и организовать единое сопротивление. Часам к шести вечера на левом фланге все было кончено.

Задымились два дома на окраине Гайре, и стало ясно, что армия взяла гору под контроль. Гора снайперов оказалась отрезана от базы снабжения. Тот одинокий стрелок, который отстреливал журналистов у стадиона, работал до темноты, а потом то ли был убит, то ли ушел, когда у него кончились патроны. Утром в понедельник далекие отголоски боя в горах говорили о том, что армия подошла к Шипковице и, возможно, взяла ее под контроль. Вокруг Тетово все стихло.

Но, потерпев поражение в прямом столкновении, албанские сепаратисты могут вернуться к пресловутому обличью снайперов-террористов. Районы проживания этнических групп македонцев и албанцев достаточно компактны и хорошо видны хотя бы по мечетям и церквям, возвышающимся над крышами города. Пока трудно говорить о количестве потерь за вчерашний день. Слухи ходили разные. Кто-то рассказывал о какой-то машине, которая была расстреляна по ошибке военными и долго стояла возле мусульманского кладбища. Во время боевых действий соваться на передовые позиции смертельно опасно. По тебе могут стрелять с обеих сторон.

Пока военные не сообщали ни о каких потерях ни со стороны боевиков, ни со стороны македонской армии. Но, судя по интенсивности вчерашнего сражения, без потерь не обошлось.

Македонцы и албанцы, жившие, по их словам, всегда мирно, не надеются на хороший исход начавшегося конфликта. Югославский опыт не дает для этого никаких оснований. Но пока налицо факт. Правительство, в которое входят также и этнические албанцы, проявило решительность и не допустило перерастания провокаций косовских сепаратистов во внутримакедонский этнический конфликт (о чем бы мечтали руководители Освободительной армии Косово).

Террористы, разумеется, не сдались. По не подтвержденным пока слухам, они захватили населенные пункты Грачани, что в километрах 20 от Скопье, на границе с Косово, объявив об открытии там "второго фронта". Так что балканская весна вновь вступает в свои военные права.

Тетово


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


В Совете Федерации остается 30 свободных мест

В Совете Федерации остается 30 свободных мест

Дарья Гармоненко

Иван Родин

Сенаторами РФ могли бы стать или отставники, или представители СВО-элиты

0
903
Россияне хотят мгновенного трудоустройства

Россияне хотят мгновенного трудоустройства

Анастасия Башкатова

Несмотря на дефицит кадров, в стране до сих пор есть застойная безработица

0
1058
Перед Россией маячит перспектива топливного дефицита

Перед Россией маячит перспектива топливного дефицита

Ольга Соловьева

Производство бензина в стране сократилось на 7–14%

0
1470
Обвиняемых в атаке на "Крокус" защищают несмотря на угрозы

Обвиняемых в атаке на "Крокус" защищают несмотря на угрозы

Екатерина Трифонова

Назначенные государством адвокаты попали под пропагандистскую раздачу

0
1188

Другие новости