0
8043
Газета Стиль жизни Интернет-версия

03.03.2004 00:00:00

Как немцу стать старообрядцем

Тэги: епископ амвросий, старообрядцы


-Ваше Высокопреосвященство, что вас не устраивает в протестантизме, из которого вы перешли в православие, а затем и в русское старообрядчество?

- Священное Писание, которое является фундаментом протестантизма, - важная, но не единственная основа нашей веры. Христианину также необходимо иметь руководство к пониманию Библии, что невозможно без древней церковной традиции, опирающейся на Священное Предание. Если мы соглашаемся с тем, что Писание и Предание составляют основу Церкви, то нужно задаться вопросом, кто и по каким причинам Предание изменил, а кто сохранил его в неизменности. Я пришел к выводу, что в самой чистой и ясной форме оно сохранено в Русской Православной Старообрядческой Церкви.

- Вы и ваша община ранее принадлежали к Греческой старостильной Церкви. Почему вы разочаровались в ней?

- Греческая старостильная Церковь возникла в начале ХХ века из-за злополучных экуменических стремлений тогдашнего Константинопольского Патриарха. Многие греческие верующие были недовольны процессами модернизации Церкви и введением григорианского календаря. В такой ситуации у любого мыслящего человека возникают вопросы, какая же Церковь истинная?

- Сколько прихожан в вашей общине в Германии и кто они?

- О численности своих общин старообрядцы говорят редко или не говорят вообще... Могу сказать, что у нас действуют два храма, один из которых находится в Аугсбурге. Туда ходят этнические немцы, русские, а также люди других национальностей.

- Поддерживаете ли вы какие-то контакты с другими христианскими Церквами в Германии?

- Нет. Дело в том, что церковная политика старообрядцев для многих людей на Западе непонятна. Мы развиваем контакты внутри Церкви, заботимся о наших семьях, храним наши традиции. Кроме того, у нас добрые отношения со всеми, кто интересуется нашей верой. В интенсивном сотрудничестве с другими Церквами мы пока не видим смысла, да и времени для этого у нас нет.

- Вы ведете какую-либо миссионерскую работу?

- Мы хоть и живем на Западе, но понимаем миссионерство иначе, чем это принято в западном христианстве. Наша община открыта для всех, кому нужен совет, кто страдает, кому нужна помощь. Тот, кто приходит к нам, находит любовь и понимание. Но мы не бегаем с листовками или рекламой. Дух Святой сам ведет к нам тех людей, которых он для этого избрал.

- Как в условиях светского общества в Германии старообрядческой общине удается вести жизнь, основанную на древних закрепившихся традициях?

- Формальных проблем у нас не возникает, поскольку в Германии всем гарантирована свобода вероисповедания. От нас требуется лишь некоторое мужество.

- Существуют ли богослужебные различия между вашей общиной и российскими старообрядцами?

- Наши богослужения, как и в России, проходят на церковно-славянском языке. Мы не вносим никаких изменений, никакой отсебятины.

- То есть богослужения не переведены на немецкий?

- У нас есть перевод служб на немецкий язык, но он необходим только для того, чтобы немцы или верующие других национальностей смогли понять, о чем они молятся.

- Когда вы впервые узнали о том, что существует старообрядчество?

- Двадцать лет назад я познакомился с работой немецкого пастора Хольберга о старообрядцах в Прибалтике. Затем я прочитал биографию святого протопопа Аввакума. Но в начале семидесятых годов Москва для западного человека была так же недоступна, как Марс. Поэтому все личные контакты возникли гораздо позже.

- Какое влияние на вас оказала история протопопа Аввакума и его личность?

- Этот человек - пример того, как можно оставаться верным старой вере, несмотря на все гонения. Он доказал, что даже смерть не напрасна, если она помогает сохранить чистоту и неизменность Церкви.

- Что кроме духовного поиска связывает вас с Россией?

- Моя семья родом из Чехии, а ее корни уходят еще дальше на Восток - в Галицию и Буковину. Во времена моего детства мы ели то же, что едят в России. Моя семья, как и большинство русских семей, была чрезвычайно гостеприимна. Поэтому русская культура всегда была мне близка.

На мой взгляд, русский народ - самый добрый народ на свете. Мы, немцы, многому сможем научиться у русских. Так, например, если немец узнает, что иностранец не владеет его языком, это вызовет у него только усмешку. В России я чувствую совсем иное отношение, меня здесь всегда принимают таким, какой я есть.

- Как вы относитесь к той части русской культуры, которая не связана со старообрядчеством?

- Тот факт, что старообрядцы хранят древнюю веру, вовсе не означает, что они ходят по свету как слепые котята и не замечают ни Пушкина, ни Лермонтова, ни Достоевского, ни многих других. Все это, безусловно, является частью русской культуры и частью самой России.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Власти КНР призвали госслужащих пересесть на велосипеды

Власти КНР призвали госслужащих пересесть на велосипеды

Владимир Скосырев

Коммунистическая партия начала борьбу за экономию и скромность

0
1001
Власти не обязаны учитывать личные обстоятельства мигрантов

Власти не обязаны учитывать личные обстоятельства мигрантов

Екатерина Трифонова

Конституционный суд подтвердил, что депортировать из РФ можно любого иностранца

0
1358
Партию любителей пива назовут народной

Партию любителей пива назовут народной

Дарья Гармоненко

Воссоздание политпроекта из 90-х годов запланировано на праздничный день 18 мая

0
1031
Вместо заброшенных промзон и недостроев в Москве создают современные кварталы

Вместо заброшенных промзон и недостроев в Москве создают современные кварталы

Татьяна Астафьева

Проект комплексного развития территорий поможет ускорить выполнение программы реновации

0
859

Другие новости