0
5806
Газета Политика Интернет-версия

14.09.2016 00:01:00

В России может появиться еще одна полиция – лингвистическая

Тэги: общественная палата, мвд, русский язык, защита, заимствования


Русский язык есть кому защитить.	Фото Интерпресс/PhotoXPress.ru
Русский язык есть кому защитить. Фото Интерпресс/PhotoXPress.ru

Для защиты русского языка от обилия иностранных слов и заимствований в РФ предложено ввести лингвистическую полицию. Создать ее планируется на базе МВД в виде специального отдела. Копы-лингвисты будут осматривать вывески и рекламу на наличие латинских букв и слов, а за нарушение норм – выписывать штрафы.

Представители Общественной палаты (ОП) обеспокоены: русский язык трещит по швам от наполнивших его заимствованных слов. Еще одна беда – внедрение в разговорную речь огромного потока слов из криминального жаргона и повсеместное распространение мата.

Чтобы поправить ситуацию, общественники предложили создать лингвистическую полицию, которая будет отслеживать качество русского языка в массовой культуре и СМИ. Нерадивых издателей, в чьей продукции слишком много англицизмов и языковых ошибок, предлагают штрафовать. Лингвисты в погонах займутся и контролем за песнями, фильмами и постановками – чтобы их создатели не превышали допустимого объема иноязычных слов. В противном случае продукт могут изъять из общественного доступа.

Сформировать спецотдел полиции предложил член ОП, председатель исполкома Ассоциации учителей русского языка и литературы Роман Дощинский. Он полагает, что можно создать и отдельную комиссию или комитет, отвечающий за сохранность госязыка. В первую очередь, уверен Дощинский, нынешние веяния засоряют лексикон детей: «Они видят искаженный облик слов, видят слова, где латиница перемешана с кириллицей».

Проблему, указал эксперт, нужно решать через поправки в закон о государственном языке, включив туда пункт об охране литературных норм: «Там необходимо прописать, что такое государственный язык, кто несет за него ответственность и возможна ли административная ответственность». Он настаивает, что нужно штрафовать граждан за нарушения литературной нормы.

В ОП полагают, что хотя в современном мире и сложно избежать заимствований, нужно стараться ограничить использование иностранных слов. Особенно тех, аналоги которых есть в русском языке. Общественники планируют разработать специальные рекомендации о том, как следует говорить и писать на родном языке. В школах предлагается контролировать употребление жаргона, сленга и привлекать администрацию учебного заведения к ответственности за нарушения.

Во Франции, напоминают в Ассоциации русского языка, давно принят закон, запрещающий использовать английские слова. Все английские неологизмы французы переводят на родной язык. Эксперты считают, что такой проект мог бы прижиться в России. В Латвии тоже создано языковое подразделение, которое имеет право наказывать за плохое знание госязыка. Информацию о нарушениях ему предоставляют бдительные граждане.

Любопытно, что и в некоторых регионах России силами активистов созданы мобильные подразделения так называемой полиции лингвистических нравов. К примеру, еще несколько лет назад такое подразделение появилось в Омске. «Мало кто замечает, как загрязнен язык рекламы наших улиц. Рекламные щиты пестрят ошибками и завуалированными непристойностями. Мы решили, что пора положить этому конец. Если вы заметили ошибку, или мат, или намек на мат в рекламе, объявлении или вывеске, сообщайте нам», – пишут борцы за чистоту русского языка.

В России неоднократно поднимался вопрос о защите русской речи от иностранного влияния. Два года назад Владимир Путин призвал избегать излишней латинизации русского языка: «Обращаю внимание руководителей регионов – когда приезжаешь в какой-то город, сразу виден уровень культуры местного чиновничества. Если на каждом углу у нас все названия различных учреждений, рекламы исключительно латинскими буквами. Мы в какой стране живем? Все хорошо в меру».

В прошлом году партия ЛДПР внесла в Госдуму законопроект, запрещающий публично использовать иностранные слова, если у них есть российские аналоги. Сейчас он находится на рассмотрении нижней палаты. Спикер Совфеда Валентина Матвиенко, в свою очередь, назвала заимствование иностранных слов реальной угрозой XXI века.

По словам ряда экспертов, избежать заимствования будет сложно. Особенно с учетом того факта, что зарубежные слова нередко встречаются и в российской классике: «Тогда придется переписать Пушкина или Толстого». В русском языке, отмечают они, слишком много слов происходят от иностранных. Скажем, излюбленное чиновниками слово «патриотизм» также позаимствовано.  


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


КПРФ и националисты вошли в идеологический клинч

КПРФ и националисты вошли в идеологический клинч

Дарья Гармоненко

Иван Родин

Красные и белые патриоты продолжают гражданскую войну уже в соцсетях

0
1412
Иноагентам обещают нищенское существование

Иноагентам обещают нищенское существование

Иван Родин

Новая порция запретительных норм созреет в Госдуме к середине марта

0
1437
Адвокаты думают, как защитить присяжных от роспуска

Адвокаты думают, как защитить присяжных от роспуска

Екатерина Трифонова

Российские юристы получили подсказку из Конституционного суда Казахстана

0
1190
Комитет Госдумы по делам национальностей возглавит Владимир Иванов

Комитет Госдумы по делам национальностей возглавит Владимир Иванов

0
788

Другие новости