0
3786
Газета Non-fiction Интернет-версия

18.08.2016 00:01:00

Пятый за Бахом и Моцартом

Тэги: биография, музыка, искусство, моцарт, лист, глюк, франция, импрессионизм, рим, мусоргский, дягилев, могучая кучка, марсель пруст, верлен, джойс


фото
Композитор старался быть великим
для себя самого.
Памятник Клоду Дебюсси в городе
Сен-Жермен-ан-Ле, Франция.
Фото Роуэна Маклафлина

Жизнь Клода Дебюсси поражает своей банальностью и, в общем-то, незадачливостью. Рождение в семье без твердого достатка, арест отца за связь с Коммуной, не очень счастливые любовные связи, постоянное безденежье – несмотря на славу, болезни, смерть в 55 лет, а через год и кончина горячо любимой дочери от дифтерита – словно судьба и за гробом решила преследовать композитора.

Но Ариан Шартон сумел заполнить в своей книге эти 55 лет смыслом – непрерывным творческим самовыражением. Как говорил сам композитор: «Я хочу выразить в музыке свою мечту, полностью отстранившись от себя самого, и описать с детской непосредственностью мой богатый внутренний мир».

Только при понимании того, что главным в Дебюсси было его творчество, можно объяснить контраст между убогостью его повседневного существования и возвышенностью и дерзостью его музыки, принесшей ему славу одного из самых великих композиторов Франции и своего времени. Музыкальный критик «Нью-Йорк Таймс» Антони Томмазини в своей нашумевшей статье даже включил его в число 10 величайших творцов музыки всех времен, поставив на пятое место, вслед за Бахом, Моцартом, Бетховеном и Шубертом.

С молодых лет Дебюсси был связан с Россией – он три сезона провел в семействе Надежды фон Мекк в качестве пианиста, сотрудничал с Сергеем Дягилевым и уже в конце жизни, перед Первой мировой войной, приезжал в Москву и Санкт-Петербург с концертами. Шартон показывает, что тиражируемая у нас версия, что именно у баронессы фон Мекк молодой композитор подпал под влияние русской музыки и в первую очередь Мусоргского – неверно. С музыкой «Могучей кучки» он ознакомился гораздо позже. О своем пребывании в России в юные годы он никогда впоследствии не вспоминал, к музыке Чайковского относился прохладно, как, впрочем, почти ко всей иностранной. Дебюсси не любил Глюка и Бетховена, а Моцарт и Бах вообще ни разу не упоминаются в книге. Он встречался с пожилым Листом, но никогда не рассказывал об этом разговоре, настолько он ему был не важен. Также Дебюсси пересекался в 1910 году с Густавом Малером (своего рода аналог знаменитой встречи Пруста и Джойса в 1922 году), еще раньше со Штраусом и Пуччини, но эти контакты не оказали на него никакого влияния, как пишет Шартон. Не ценил он и Шёнберга, чья музыка была ему известна. Да и среди французских композиторов он не любил академистов наподобие Сен-Санса.

Можно сказать, что Дебюсси был одинок среди современников, которые упорно пытались записать его то в импрессионисты, то в символисты – о чем иронически повествует автор книги. Дружить композитор предпочитал с писателями и художниками, делая исключение лишь для Сати – непризнанного гения. Впрочем, это не удивительно: Шартон рассказывает, сколько натерпелся Дебюсси от коллег во время своего первого неудачного сватовства, когда они забросали анонимными посланиями семью невесты, обвиняя композитора во всевозможных прегрешениях.

книга
Ариан Шартон. Дебюсси/
Перевод с французского
Л.А. Чечет.
– М.: Молодая гвардия, 2016.
– 235 с.: ил.

Отношения с женщинами были у Дебюсси запутанными. Он легко влюблялся, верность для него была мучительна, как и для большинства творческих личностей. За следование природным инстинктам общество карало его травлей и бойкотом. Так он лишился своего лучшего друга композитора Шоссона, который не одобрял увлечений Дебюсси.

В жизни героя книги было немало тайн, начиная с отказа в 30-летнем возрасте от имени Ашиль. Та же фон Мекк звала его именно Ашиль – по первой части полного имени Ашиль Клод. Подобно Берлиозу, он страдал, выиграв долгожданную Римскую премию, по условиям которой победитель должен был прожить на вилле Медичи в Вечном городе два года, сочиняя музыку в классическом духе. Рим ему казался скучным и невыносимым. Дебюсси был безразличен к славе, но небезразличен к деньгам и красивой жизни. Однако его признание не переходило в финансовую обеспеченность, заставляя до конца дней заниматься всевозможной поденщиной.

Добротный и обстоятельный текст автора лишь в незначительной степени портят переводческие и редакторские ошибки. Стихотворения Поля Верлена и Теодора де Банвиля, на которые Дебюсси писал музыку, упорно называются поэмами, хотя в русском языке последнее относится к объемным произведениям. У Альфонса де Ламартина название стихотворения «Призыв» (Invocation) понятно как название сборника. Друг и любовник Пруста назван не Рейнальдо Ан, как это принято в русском переводе, а Хан. У режиссера Орельена Люнье-По перепутали год рождения с годом смерти.

В книге приводятся два высказывания Дебюсси, которые могли бы использоваться как эпиграф ко всему его творчеству: «в искусстве нет ничего нового» и «надо стараться быть великим художником для себя самого, а не для других». Композитор таковым и являлся.

Композитор старался быть великим для себя самого.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Номенклатура следующего хозяина Белого дома будет антикитайской

Номенклатура следующего хозяина Белого дома будет антикитайской

Владимир Скосырев

Проводниками внешней политики, вероятно, станут чиновники, считающие  КНР угрозой для США

0
1254
Ни у кого нет полной картины рынка труда. Даже у ЦБ

Ни у кого нет полной картины рынка труда. Даже у ЦБ

Анастасия Башкатова

Центробанк усомнился в данных рекрутинговых компаний

0
1524
Картофель россиянам привезут из дружественных стран

Картофель россиянам привезут из дружественных стран

Ольга Соловьева

Кабмин выделит 30 миллиардов рублей на субсидирование льготных кредитов для аграриев

0
1563
Оправдательных приговоров по-прежнему четверть процента

Оправдательных приговоров по-прежнему четверть процента

Екатерина Трифонова

Обвинительный уклон обусловлен требованием стабильности судебных решений

0
1235

Другие новости