Никита Струве и Александр Солженицын. Иллюстрация из книги
«Сам этот облик Вас сразу поражал, даже внешне – его бородка, живые глаза, слегка грассирующая речь: это был человек, представлявший русскую культуру начала ХХ столетия, то есть вот примерно оттуда, из Серебряного века». Так вспоминал директор Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына Виктор Москвин свою встречу с Никитой Струве. Человеком-легендой, почти полвека бывшего руководителем парижского издательства YMCA-PRESS. Издателем, опубликовавшим сотни русских книг, в числе которых были «Собачье сердце», а потом и «Архипелаг ГУЛАГ». Книга, во многом разделившая историю человечества на «до» и «после».
Знакомство это, о котором писал Москвин, состоялось осенью 1990 года, когда в Москве, в Государственной библиотеке иностранной литературы, каким-то чудом состоялась выставка YMCA-PRESS. Потрясенные читатели, тогда еще жившие в СССР, имели возможность взять в руки книги Солженицына, Набокова, Бердяева, Цветаевой, ахматовский «Реквием» и другие издания, за чтение которых в не столь давние времена могли дать реальный срок.
После этого в жизни Никиты Алексеевича было много заметных событий. И Государственная премия в стране, где он долгие годы считался «антисоветчиком» и «заклятым врагом трудового народа», и поездки по городам России для участия в передачах собраний книг в различные библиотеки и университеты, и создание Дома русского зарубежья, ныне носящего имя его друга – Александра Солженицына. И беспрестанная работа по передаче наследия эмиграции в Россию.
Ежегодник Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына. 2016. – М.: Дом русского зарубежья имени Александра Солженицына, 2017. – 872 с. |
Он ушел из жизни год назад, накануне праздника Великой Победы. А теперь увидел свет очередной «Ежегодник Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына. 2016». Огромный том в обрамлении многочисленных иллюстраций, включающий в себя исследования и публикации, посвященные российской эмиграции. Естественно, «Ежегодник» не мог быть не открыт статьями памяти своего учредителя. Кроме воспоминаний Москвина здесь представлено эссе слависта Жоржа Нива «Вильбон Сюрвет – укрывище русской культуры во Франции». Те, кто читал воспоминания Александра Исаевича о его многолетней войне с советскими спецслужбами, наверняка помнят, что «укрывищем» он обозначал тайник, где прятал свои рукописи. А Нива использовал это слово для воспоминаний о вечерах в доме Никиты Алексеевича на юге Парижа. Там сам воздух, казалось, был пропитан Россией и ее наследием.
Итак, большой том, составленный под руководством Натальи Гриценко. Статьи, публикации документов. Русские эмигранты в Италии, Франции, США и Германии, письма философов, писателей, дипломатов, неизвестные рукописи тех, кого впоследствии занесут в золотые скрижали мировой культуры и науки.
Наверняка мимо исследователей не пройдет работа Татьяны Марченко «Как проваливаются гении, или Нобелевские маргиналы». Работая в архиве Нобелевского комитета (шведская Академия, Стокгольм), она выяснила, что кроме «классических» русских нобелевских лауреатов – Бунина, Шолохова, Бродского, Пастернака – была еще целая когорта поэтов и писателей, которые были представлены на эту награду, но так и ее не получили. Так, в 1923 году Ромен Роллан выдвинул на Нобелевскую премию Константина Бальмонта. Кроме того, были номинированы Николай Бердяев, Марк Алданов, Борис Зайцев, Евгений Евтушенко.
Я никогда не забуду, как в 1995 году судьба подарила мне беседу с Солженицыным на церемонии открытия тогда еще библиотеки-фонда «Русское зарубежье» в 1995-м. Помню, я спросил, почему он не встретился с Набоковым, когда оказался в Швейцарии после высылки из СССР. И из ответа Солженицына понял, что Набоков дважды ушел от возможности увидеться. Причем Александр Исаевич подчеркнул, что выдвигал его на Нобелевскую премию. В вышеупомянутом очерке Марченко вы можете познакомиться со всеми перипетиями той яростной борьбы, которую вели против Набокова американские ученые, призывавшие не позорить великую премию присуждением «порнографу». К слову, одним из претендентов на Нобелевскую премию был лингвист и просветитель, друг Маяковского Роман Якобсон, завершивший свою жизнь в Массачусетсе. А сам он, оказывается, бился за присуждение премии сначала Борису Пастернаку, а потом и Анне Ахматовой.
Целый ряд статей «Ежегодника» отдан русскому присутствию в Италии. Об этом можно прочесть в очерке Михаила Талалая о вилле князя Горчакова в Сорренто и о том, как она едва не перешла в руки одного из представителей знаменитого рода купцов-меценатов Солдатенковых. И, конечно, просто подарком станут воспоминания российского врача Ольги Ресневич-Сеньорелли о встречах с Дягилевым, Павлом Муратовым, Вячеславом Ивановым, а также Всеволодом Мейерхольдом и Зинаидой Райх. Интерес вызовут и воспоминания об Октябрьской революции критика Марка Слонима и эсера Константина Кетова.
Можно долго перечислять материалы этого большого тома. Здесь и статья о судьбах внуков Айвазовского, и биографический словарь «Русская эмиграция в Чехословакии», и обзор научных семинаров и конференций, проходящих в Доме русского зарубежья. Лучше возьмите «Ежегодник…» в руки.