![]() |
|
Всеволод Емелин. Эхо инвалидов.
– М.: Фаланстер, 2017. – 184 с. ISBN 978-999999-0-20-2
Новый сборник поэта, лауреата премии «НГ» «Нонконформизм» Всеволода Емелина (р. 1959) – это, как сказано в аннотации, «стихотворная хроника времен гибридной войны» (кстати, о презентации этой книги см. на с. 11 текущего номера«НГ-EL» ). Здесь и «Ода на воссоединение Крыма с Российской Федерацией», и «Песня о деле Е. Васильевой», и стихи «На смерть Фиделя Кастро»: «Камень на камень,/ Брус на брус,/ Умер в Гаване/ Фидель Кастро Рус.// <…> Символ эпохи, да только эпоха,/ Бодро начавшись, закончилась плохо…»
![]() |
|
Владимир Солоненко. Юло Соостер как иллюстратор.
– М.: БуксМАрт, 2016. – 208 с. ISBN 978-5-906190-45-1
Книговед, историк книги Владимир Солоненко рассматривает стиль и графические техники Юло Соостера (1924–1970) – книжного и журнального графика, его отношения с коллегами, издательствами. «Как к художнику приходит известность? После первой выставки? После отзывов в печати? Может, после громкого скандала? Такой скандал в биографии Юло Соостера <…> был связан с его участием в знаменитой выставке в Манеже <…>. Тогда работы художника подверглись гневной критике самого Хрущева». Воспроизведены около 250 работ художника.
![]() |
|
Эндрю Лоуни. Англичанин Сталина. Несколько жизней Гая Бёрджесса, джокера кембриджской шпионской колоды / Пер. с англ. Л.А. Игоревского.
– М.: Центрполиграф, 2017. – 416 с. ISBN 978-5-227-07308-2
Рецензию об английском издании этой книги написал нам писатель и разведчик Михаил Любимов (см. «НГ-EL» от 24.11.16). Теперь вышел русский перевод истории двойного агента (британской MI-5 и КГБ) Гая Бёрджесса (1911–1963), работавшего на Би-би-си и в 1951 году бежавшего в СССР. О том, что он так и не смог приспособиться к советской действительности, говорят его слова, давшие название одной из глав книги: «Я, конечно, коммунист, но я британский коммунист, и я ненавижу Россию».
![]() |
|
Михаил Шапошников. П.С. Соловьева. В.Я. Брюсов. М.А. Волошин. А.А. Блок.
А. Белый. Кочевники красоты / Вст. ст. О.А. Клинга, Н.А. Дровалевой.
– М.: Бослен, 2016. – 240 с. ISBN 978-5-91187-261-8
Поэты-символисты Серебряного века в этом альбоме представлены как художники: издание включает эскизы, рисунки, иллюстрации Поликсены Соловьевой (Allegro), Валерия Брюсова, Максимилиана Волошина, Александра Блока, Андрея Белого.
![]() |
|
Сказки былых времен / Пер. с фр. М.Д. Яснова.
– СПб.: Вита Нова, 2017. – 156 с. ISBN 978-5-93898-572-8
Впервые в России, как утверждают издатели, публикуются волшебные сказки французских писательниц Мари-Катрин д’Онуа (1651–1705), Мари-Жанны Леритье де Виллодон (1664–1734), Жанны-Мари Лепренс де Бомон (1711–1780) в переводе петербургского поэта, переводчика, детского писателя Михаила Яснова (р. 1946) с иллюстрациями итальянского художника Умберто Брунеллески (1879–1949). Читателей ждет встреча с «Красавицей Златовлаской», «Синей птицей» и др.