Отныне, свернув с Тверской, можно попасть в Ахматовский мир… Фото автора
ДОМ АХМАТОВОЙ
В конце февраля в Никитском переулке, в помещении Дома антикварной книги, был представлен на обозрение тематический интерьер, посвященный жизни Анны Ахматовой. В его основе – мемориальные предметы и вещи, переданные писателем и священнослужителем Михаилом Ардовым, родители которого в течение четверти века дружили с Анной Андреевной и привечали ее в своей квартире на Большой Ордынке.
На торжественной церемонии Ардов назвал обустройство этого уголка исполнением своей многолетней мечты, а искусствовед Анатолий Гостев – счастливой случайностью, исток которой – частная, а, увы, не государственная и не городская инициатива.
Полторы комнаты в бельэтаже, всего метров 40… Мемориалом в строгом смысле их не назвать: ноги Ахматовой здесь не ступали. Однако созерцание старинного дивана, кресел, резного столика, пишущей машинки, чернильницы, будильника, прочих больших и малых безмолвных помощников поэта и близких ему людей дает чуткому сердцу больше впечатлений, чем чтение сотен страниц воспоминаний и додуманных интерпретаций.
Среди многочисленных гостей собрания присутствовали руководитель Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Михаил Сеславинский, меценат и библиофил Николай Шутов, сотрудники Гослитмузея Алексей Невский и Наталья Реброва, поэт Михаил Нилин, литературовед Сергей Зенкевич и др. Юлия Арешева
Андрей Грицман всегда желанный
гость в Москве. Фото автора |
НАДЪЯЗЫКОВЫЕ СТИХИ
В клубе «Дача на Покровке» проект «Культурная инициатива» представил Андрея Грицмана, всегда желанного в Москве гостя из Нью-Йорка, с его новыми стихами. Здесь прошла презентация книги Андрея Грицмана и Бориса Херсонского «Свитки. Библейские стихи», а также журнала «Интерпоэзия»
(№ 3–4 за 2016 год). Грицман был на высоте. Он говорил о надъязыковой природе подлинной поэзии, понятной для носителей всех языков. Совместная с Херсонским книга написана о Священной земле Иова, важной для обоих авторов, но зримой для каждого со своей стороны – и религиозной, и душевной, и географической. Палестина, царь Давид, «каменная пыль Иерусалима»… «История не остановилась, она продолжается», – сказал Грицман.
Лучшего литератора, чем главный редактор журнала «Вестник Европы» Виктор Ярошенко, для открытия вечера Грицмана не придумать. Кто, как не он, смог бы рассказать об ощущении «своего в другом», о культурном взаимовлиянии?
Грицман прочел ряд дружеских стихотворений, в которых узнавались многие современники, но особенно контурно был обрисован Бахыт Кенжеев. Даже в шутливой рамке оригинальной рифмы «мохито – Бахыта» просматривалась и трогательная душевность Кенжеева, и его знаковая важность для русской поэзии.
На вечере выступили авторы журнала «Интерпоэзия». В воздухе скрестились энергичность Владимира Салимона, иронический, а порой трагикомический посыл Санджара Янышева, лапидарные формы Вадима Муратханова (соредактора журнала), живая органика стиха Ирины Ермаковой, абсурдистская направленность Данилы Давыдова, исповедальность Юлия Гуголева, чеканная строка Галины Климовой.
Приезда Андрея Грицмана в Москву всегда ждешь, ибо он приводит в движение, активизирует москвичей, заставляет обмениваться новыми идеями, стихами, планами.
Елена Зейферт
Светлана Никольская демонстрирует
созданную ею книгу Марины Цветаевой. Фото автора |
КНИГИ СВОИМИ РУКАМИ
На прошлой неделе в Молодежном историко-культурном центре «Особняк купца В.Д. Носова» при Российской государственной библиотеке для молодежи (РГБМ) прошел вечер творческого объединения «Авторская рукописная книга (ТО-АРК)».
Что же такое ТО-АРК? Вот что они сами о себе пишут: «ТО-АРК занимается изготовлением и изданием рукописных книг по различной тематике – от современной поэзии разных народов мира – русской, армянской, еврейской, польской, словацкой и др. на русском и параллельно на языке оригинала, до средневековой поэзии». Однако это далеко не все. ТО-АРК проводит и выставки рукописных книг. Некоторые их творения представлены в «Булгаковском доме» (выставка продлится до 24 февраля).
В первой части программы заседания о своей первой рукописной книге в 2017 году (но не первой в жизни!) рассказала Светлана Никольская. Она уже мастер по созданию подобных книг, ее переплеты делаются вручную, но оттого не менее профессионально. Другие члены Объединения учатся переплетать книги именно у нее. Первой книгой в 2017 году, которую создала Светлана Николаевна, стал сборник «Марина Цветаева. Два дерева…». Книга отличается необыкновенным изяществом и в то же время глубиной прочувствования цветаевских стихов, что видно по рисункам Никольской. К каждому стихотворению Цветаевой прилагается рисунок тушью. С одной стороны, по форме эти рисунки можно отнести к так называемому «наивному искусству». Но по глубине их содержания наивными их не назовешь.
Другие участники заседания также представили свои работы. Среди них особенно запомнились произведения еще совсем молодого автора Ольги Маркеловой, которая создает рукописные книжки со скандинавской поэзией! Причем переводы Ольга зачастую делает сама. Ее рисунки по-детски легки и наивны, но это ничуть не мешает им передавать дух скандинавского стиха. Вообще Ольга давно влюблена в Скандинавию, и это чувствуется, стоит только взять ее книжку в руки.
Так прошло 94-е заседание ТО-АРК. Под конец вечера за чаем были обговорены дальнейшие планы объединения, в частности, организация 13 февраля выставки рукописной книги в основном здании РГБМ на Большой Черкизовской улице.
Н.Г.