САМОВАР РЕПОЙ
Олег Рябов. КОГИз.
– М.: АСТ, 2011. – 446 с.
Формат русского рассказа – пожалуй, самый сложный формат для писателя. Русский роман в рассказах – жанр, возникший отнюдь не вчера, но именно он сегодня в моде. У Олега Рябова вышел роман в рассказах «КОГИз». Автор медленно и вдумчиво разворачивает перед читателем панораму жизни города Горького – Нижнего Новгорода – и пользуется для этого простым способом: он умещает в рассказ, как град на ладони Николая Мирликийского, наиболее яркий, запомнившийся ему момент его жизни: «Самовары на стеллажах – штук шестьдесят разных форм: и шариком, и в виде груши, и репой, и орех, и арбуз. А чаем Дим Димыч угощает тоже из самовара: растапливает его лучинками, потом заряжает сосновыми шишками, а труба для вытяжки выведена у него прямо в форточку. Самовар тот у него «варшавского серебра», то есть мельхиоровый, с ручками из слоновой кости и с краном в виде петушиной головы, а сам на кошачьих лапах. Для музыки у него есть настоящий трактирный граммофон и пластинки старинные: церковные хоры да Шаляпин с Плевицкой...»
Автор не только писатель, а еще и известный антиквар; понятно, что в «КОГИЗе» есть рассказы о наиболее запомнившихся и необычных случаях «из жизни старинных вещей» – книг и иных сокровищ, спасенных из пасти безжалостного времени. Рябову удается сочетать бесстрастность достоверности и момент свободной игры, подсмотренный через призму чистой выдумки. Хотя, конечно, «КОГИз» – в первую очередь «роман невыдуманных рассказов». После Вересаева, Пришвина и Паустовского, Дорошевича и Гиляровского это еще один случай, когда писатель напрямую работает с невыдуманным материалом и производит чистое искусство. Книга делится на две части: «Пейзаж» и «Натюрморт». Герои многих рассказов – нижегородские художники, и бытие, жизнь мастерских с гулянками и гостями, с бесконечными чаями и более крепкими возлияниями, с философскими разговорами «за жизнь» красиво показаны в книге. В полный рост встают сразу несколько портретов: портрет автора; портрет его родного города; портрет времени, которое он «переплыл».
Большой плюс – ясность и прозрачность стилистики: это простое, безыскусное письмо, доступное читателю любого возраста. Но наиболее интересен «КОГИз» все же людям старшего поколения, тем, кто любит беллетризованные мемуары и рассказы «о пережитом». Само название книги - отсыл к прошлому: «КОГИз» - аббревиатура, возникшая в 1930-е и означающая "Книготорговое Объединение Государственных Издательств". "КОГИЗами" до 1960-х-1970-х называли и книжные магазины. Это раздумчивое чтение для тех, кто знает толк в антиквариате и старинных книгах, охоте и рыбалке; своеобразный эстетический эксперимент – попытка погружения зрелого, неспешного читателя в подлинность времени и истории.
Елена Крюкова