0
1483
Газета День в Истории Интернет-версия

13.02.2013 00:00:00

Имена и даты: краткие хронографические наблюдения. 13 февраля

Тэги: история, литература, иван крылов


история, литература, иван крылов Узок их круг. Зато все на расстоянии вытянутой руки.
Г.Чернецов. Крылов, Пушкин, Жуковский и Гнедич в Летнем саду. 1832. Всероссийский музей Пушкина, Санкт-Петербург

На заре просвещения и/или Просвещения с большой буквы – всегда странные, причудливые типы. Особенно среди тех, чьи имена не просто войдут в пантеон национальной культуры, но неизменно будут ассоциироваться с азбукой, с начальными классами средней школы.

Кто не знает баснописца Ивана Крылова? Все знают. Все помнят и «Лебедя, Рака и Щуку», и «Кота и Повара», и «Мартышку и очки». А окутаны эти приснопамятные строчки облаком слухов и анекдотов о сонливом и ленивом обжоре, между делом, то есть наоборот, между номерами гастрономического репертуара все это сочинявшем. Персонажи крыловских басен – фольклорные и, как подсказывает актуальное гуманитарное знание, архетипические. И сам Крылов, родившийся 13 февраля 1769 года (ум. 1844), – тоже.

Систематического образования он, как известно, не получил. Что не диво: тогда оно было редкостью. В истории русской журналистики довольно заметная страница – сатирический журнал «Почта духов», который в 1789–1790 годах издавал молодой Крылов. Так вот, подписчиков набралось аж 79 человек. Узок был их круг.

И что характерно: форма и слог крыловских подземных духов, сообщающих арабскому философу Маликульмульку о земных нравах, обыгрывают нерусский, заимствованный канон. И басни Крылова – клоны и реинкарнации Эзопа и Лафонтена, необязательно по сюжетам, но стилистическая ориентация на мировые образцы неизменна. Крылов, как известно, выступил архаистом в споре о путях русской словесности, но картину это не меняет. Сначала Петр I пересадил западную культуру, как он ее понимал, на русскую почву, а потом это стали проделывать послепетровские писатели. То так, то этак воздействовать на родную старину по принципу «тихохонько медведя толк ногой».

Эту медленную, протяженную работу переноса с запада на восток (скажут, таскать бы вам не перетаскать) продолжил поэт и переводчик Николай Гнедич (1784–1833), младший сосед Крылова по листку календаря, более того – его знакомец. Опять-таки весьма характерное для той эпохи явление: собственные сочинения принесли Гнедичу куда меньше славы (не говоря уже о читаемости), чем его перевод гомеровской «Илиады», выдержанный в гекзаметре оригинала. И тут, само собою, оказывается рядом Пушкин – куда уж без него. Известны два его печатных отзыва на эту работу Гнедича, друг другу явно противоречащих. Один – известные стихотворные строки: «Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи,/ Старца великого тень чую смущенной душой». Другой – каламбурическая эпиграмма, обыгрывающая тему, так сказать, дефектов зрения: «Крив был Гнедич-поэт, преложитель слепого Гомера,/ Боком одним с образцом схож и его перевод». В рукописи Пушкина эти строки тщательно зачеркнуты.

У нас ведь и при воспроизведении западных институтов и инноваций тоже что-то криво-косо получается, не правда ли?

Своеобразие русского исторического пути – вечная, неизбывная тема. Тут много разных точек зрения, вплоть до такой, что социально-экономические формации в России не те, что у остального человечества. И особняком стоит концепция историка Николая Павлова-Сильванского. Родился он 13 февраля 1869 года (ум. 1908), служил, подобно сотруднику Императорской публичной библиотеки статскому советнику Крылову, в архиве Министерства иностранных дел и, опираясь на русские и зарубежные исторические источники, выступил с развернутым доказательством того, что в России было феодальное общество, идентичное западноевропейскому.

Вернемся немного в прошлое – и вот другой интерпретатор русского своеобразия и нашего соотношения с Западом. 13 февраля 1818 года появился на свет Михаил Катков (ум. 1887), публицист и один из основателей русской политической журналистики. Репутация у него, осторожно выражаясь, неоднозначная. Охранитель он был до мозга костей. Но мало ли их, охранителей? В случае Каткова обращает на себя внимание предельная перемешанность, неразмежеванность разноречивых взглядов, воззрений, соседей по газетным страницам. Неструктурированное, непродуманное какое-то пространство. В юности он сформулировал свое кредо так: «Венец философии и всякого развития, начало и конец Вселенной есть личность, абсолютная субъективность...» А пожив несколько, сделавшись редактором влиятельной газеты «Русские ведомости», обернулся заглавным государственником и охранителем (причем в чине статского, а затем и статского советника, не состоящего на службе). От первого до второго – рукой подать.

Сила периодического издания и его главы – в способности привлекать, собирать авторов и их «электорат». Когда Катков был редактором журнала «Русский вестник», там публиковались и Толстой, и Тургенев, и Достоевский, и Лесков, и даже Щедрин с его «Губернскими очерками». Как будто все прекрасно. А с другой стороны – это та самая неструктурированность. Узок, тесен и в чем-то нелеп, не возделан их круг.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Бесплатная правовая помощь положена уже 30 миллионам граждан

Бесплатная правовая помощь положена уже 30 миллионам граждан

Екатерина Трифонова

Адвокатура продолжает сомневаться в эффективности государственных юридических бюро

0
818
Все партии интересуются "ностальгическим избирателем"

Все партии интересуются "ностальгическим избирателем"

Дарья Гармоненко

Иван Родин

Госпропаганда советского прошлого сформировала новую электоральную группу

0
825
В Госдуме предложили увеличить штрафы для чиновников за оскорбление граждан

В Госдуме предложили увеличить штрафы для чиновников за оскорбление граждан

0
622
Комитет Госдумы одобрил передачу конфискованных продуктов на гуманитарные нужды

Комитет Госдумы одобрил передачу конфискованных продуктов на гуманитарные нужды

0
499

Другие новости