|
Евгений Степанов. Среда обитания. Книга иронических стихов и литературных пародий.
– М.: Издательство Евгения Степанова, 2017. – 64 с. ISBN 978-5-91865-445-3
В предисловии к книге московского поэта, главного редактора журнала «Дети Ра» Евгения Степанова (р. 1964) его коллега по перу Евгений Минин утверждает, что пародистами не рождаются: «Пародистами становятся после того, как сам научишься владеть поэтическим пером и, перефразируя агитатора, горлана, главаря, «изводишь единой цитаты ради тысячи тонн словесной руды». Помимо пародий на Евгения Евтушенко, Владимира Кострова, Кирилла Ковальджи, Геннадия Русакова, Константина Кедрова и других поэтов, в «Среду обитания» также вошли иронические стихи: «Она похожа на Данаю,/ А я похож на Сирано./ Она бежит – я догоняю./ Она лежит – мне все равно.// Мечта взлетает выше ели,/ Пускай для рифмы слово «ель»./ Когда мужик добился цели,/ Ему нужна другая цель…»
|
Александр Цыбулевский. Поэтика подлинности: Критическая проза. Записные книжки. Фотографии / Сост., вступ. статья, коммент. П. Нерлера
– М.: Новое литературное обозрение, 2017. – 880 с. ISBN 978-5-4448-0669-2
«Послом доброй воли» ее величества Русской Поэзии в поэтолюбивой Грузии» называет составитель сборника, писатель и литературовед Павел Нерлер поэта, прозаика, литературоведа Александра Семеновича Цыбульского (1928–1975) – уроженца Ростова-на-Дону «номинально» и коренного тифлисца «де-факто». Как утверждает издательская аннотация, большинство материалов, вошедших в книгу – критическая проза, записные книжки, – публикуются впервые.
Вот, к примеру, фрагмент из статьи «Разговор о Блоке»: «Блоковские стихи тем и околдовывают, что невозможно определить, что в них главное, – это заданная неопределенность. Если возможно сказать: вот это главное в этом стихотворении, значит, оно не великое произведение. <…>
Нужно не смешивать эту неопределимость поэзии с неопределенностью. Это не значит, что в поэзии нет главного – раз главному нет имени, раз главное неопределимо…»
|
Татьяна Мусатова. Новая книга о Гоголе в Риме. В 2 т. Т. 1. В Риме (1837–1843).
– М.: Пробел-2000, 2017. – 428 с. ISBN 978-5-98604-607-5 ISBN 978-5-98604-608-2 (Том I).
Издание стало итогом многолетней работы московского историка Татьяны Мусатовой в архивах и библиотеках Москвы, Санкт-Петербурга, Рима, Флоренции и других городов и научной командировки в Италию. На основании архивных документов, в том числе дипломатических источников, автор воссоздает связи Гоголя с миром художников, писателей, дипломатов, рассматривает новые аспекты биографии Николая Васильевича в период его европейских поездок 1836–1948 годов. и многое другое. Подробнее – в главах и подглавах «Вечный город и круг общения», «Духовно-дипломатические дела», «Вокруг МИД в Петербурге. Отзвуки в русских диаспорах», «Салон Зинаиды Волконской как «окно в Европу», «Адреса и лица «русского Рима», «А не сделаться мне секретарем <…>?», «М. Риччи – первый переводчик А.С. Пушкина на итальянский» и т.д.
|
Вячеслав Огрызко. Держусь на одной идеологии: Драматичная судьба советского критика Александра Дымшица как отражение литературных борений самого кровавого века.
– М.: Литературная Россия, 2017. – 720 с. ISBN 978-5-7809-0235-5
Эмоциональный подзаголовок этого труда может ввести в заблуждение некоторых читателей – но не тех, кто знаком с многочисленными трудами Вячеслава Огрызко (р. 1960). Этот въедливый историк литературы принадлежит к вымирающему клану архивистов, и каждая его работа вводит в оборот множество интереснейших документов, но оформляет свои исследования Вячеслав Вячеславович всегда своеобразно: точные ссылки на архивные источники сочетаются у него со страстными, порой лирическими, чаще саркастическими излияниями.
Взявшись за создание монументального портрета одного из самых знаменитых стражей литературоведения по-советски Александра Дымшица, Огрызко вновь не разочаровал: у него, как обычно, более о советской эпохе, чем о Дымшице, и потому книга не только вводит репутацию оного в координаты реальности, но и представляет множество ярких фактов и подробностей о тех, кто Дымшица окружал, с кем он союзничал и с кем боролся.
|
Жильбер Шарль Пикар, Колетт Пикар. Карфаген. Летопись легендарного города-государства с основания до гибели / Пер. с англ. Е.В. Ламановой.
«Карфаген должен быть разрушен!» – этой фразой, приписываемой древнеримском политику Марку Катону Старшему, для некоторых исчерпываются сведения об одном из самых таинственных и малоизученных древних городов-государств. Исследование французских историков поможет восполнить лакуны в знаниях о Карфагене. Со страниц книги предстает семивековая история этого государства – от маленькой финикийской колонии до грозного соперника Рима. В главах «Карфаген до Магонидов», «Магониды: 550–396 годы до н.э.», «Карфаген во времена олигархии», «1-я война Карфагена с Римом: 264–241 годы до н.э.», «Ганнибал» и др. авторы рассматривают политический строй Карфагена, религию, торгово-экономические отношения и многое другое.