0
3740
Газета Образование Печатная версия

26.09.2018 19:25:00

Единый госэкзамен осваивает китайскую грамоту

Россиянину выучить язык Поднебесной без теоретического подхода невозможно

Варвара Новикова

Об авторе: Варвара Новикова – руководитель отдела по связям с общественностью Проекта 5-100.

Тэги: образование, егэ, китайский язык


образование, егэ, китайский язык Сегодня китайский язык в России преподается почти в 270 университетах и более чем в тысяче школ. Фото агентства «Москва»

Начиная с 2019 года российские школьники смогут сдавать ЕГЭ по китайскому языку. Попробовать свои силы в этом предмете можно будет уже сейчас.

Первый пробный экзамен будет организован для ребят этой осенью. Об этом сообщил заместитель руководителя Рособрнадзора Анзор Музаев. «Китайский язык у нас мало школ изучают. Давайте все-таки осенью, в конце, пробный для ребят экзамен сделаем… чтобы снять напряженность и волнение, чтобы ребята увидели, какие баллы на сегодняшний день имеют», – предложил Музаев. Экзамен будет поделен на устную и письменную части, которые будут состоять из блоков «Аудирование», «Чтение», «Грамматика, лексика и иероглифика» и «Письмо».

Разработка заданий для единого экзамена проводилась на протяжении последних трех лет. По словам руководителя Рособрнадзора Сергея Кравцова, за это время была создана технология сдачи китайского языка, как письменной части, так и устной, подготовлены необходимые измерительные материалы, проведена соответствующая подготовка кадров. При этом проекты заданий ЕГЭ по китайскому языку, которые сейчас проходят апробацию в ряде российских школ, разрабатывались с учетом специфики языка, заключающейся в том числе в отсутствии алфавита.

По данным московской Высшей школы экономики (НИУ ВШЭ), сегодня китайский язык в России преподается почти в 270 университетах и более чем в тысяче школ, что, например, в процентном отношении больше, чем в Европе. Правда, речь идет о всех формах преподавания: в рамках основной учебной программы, в виде факультативов, курсов дополнительного образования. Наибольший интерес к языку Поднебесной – в Москве и Санкт-Петербурге, а также в регионах, традиционно имеющих тесные экономические и культурные связи с Китаем, – Хабаровске, Благовещенске, Владивостоке.

Вопрос о расширении преподавания китайского языка в российских школах обсуждался уже на протяжении многих лет. Помимо введения единой стандартизированной формы проверки знаний необходимо будет разработать единую программу обучения языку для школьников, которая позволит эффективно наращивать объем знаний и готовить учеников к сдаче выпускного ЕГЭ.

Отсутствие как специальных методик преподавания китайского языка для школьников, перекрестного контроля между преподавателями, так и единого стандарта учебных пособий, прошедших апробацию и экспертную оценку, приводит к тому, что уровень владения языком у школьников, поступающих в университеты, заметно разнится, считают ведущие эксперты из вузов – участников Проекта 5-100.

По мнению Алексея Маслова, руководителя Школы востоковедения НИУ ВШЭ, интерес молодежи к китайскому языку и в целом к Китаю заметно вырос – многие хотят связать свою карьеру именно с работой с Поднебесной в области экспертных исследований, бизнеса, политики, торговли. Как отмечает Маслов, несмотря на то что в Школу востоковедения НИУ ВШЭ поступают действительно талантливые абитуриенты, многих из них приходится переучивать. В отсутствие единого стандарта преподавания китайского языка в школах российские вузы организуют обучение школьников на собственной базе.

Такой же позиции придерживаются в Дальневосточном федеральном университете (ДВФУ). Эксперты вуза отмечают, что залогом успешного освоения китайского языка студентами является методичное изучение основ иероглифики. Преподаватели кафедры китаеведения ДВФУ участвовали совместно с Хэйлунцзянским университетом в разработке учебников китайского языка для иностранных студентов и школьников.

Специалисты Самарского университета, еще одного вуза – участника Проекта 5-100, в свою очередь, ориентируются в работе на подход китайских коллег. «Мы в Китайском центре Самарского университета стараемся все больше и больше приближаться к модели преподавания носителями языка. Этому способствует запуск новых совместных проектов с образовательными учреждениями Китая в области совместных научных исследований, открытия новых направлений академической мобильности для студентов и педагогов или создания новых образовательных программ», – рассказывает директор Китайского центра в Самарском университете Ольга Мустафаева.

Сотрудничество российских и китайских высших учебных заведений включает также программы обмена и стажировок для студентов и преподавателей. Так, в настоящий момент в ДВФУ сотрудничество КНР в рамках обменных программ реализуется с 36 университетами. Новосибирский, Самарский и Томский государственные университеты реализуют программы двойных дипломов для обучающихся по программам бакалавриата и магистратуры. ТГУ также покрывает для своих студентов расходы на обучение в КНР сроком до трех лет по программам магистратуры. На базе НГУ действует совместный с Хэйлунцзянским университетом Китайско-российский институт (КРИ), созданный в 2011 году для обучения китайских студентов по направлениям «Химия», «Биология», «Физика», «Математика», «Экономика» и «Юриспруденция». КРИ готовит специалистов, владеющих не только своей специальностью, но и русским языком.

Совместный университет действует также на базе Уральского федерального университета (УрФУ). В 2018 году вуз совместно с Северо-Китайским университетом водных ресурсов и гидроэнергетики открыл Уральский институт. Он стал первым вузом, созданным на основе транснационального сотрудничества в рамках так называемой сети университетов БРИКС.

В Казанском федеральном университете (КФУ) действуют программы обмена с 19 университетами КНР, включая Пекинский педагогический университет, Шэньчжэньский университет, Пекинский технологический институт и Сианьский нефтяной университет.

Подход, при котором студенты имеют возможность получать знания как от российских преподавателей, так и от носителей языка, эксперты считают наиболее оптимальным. На начальном этапе изучения китайского языка российские преподаватели делают упор на изучение основ грамматики, иероглифики и лексики. В свою очередь, китайские преподаватели уже шлифуют полученные знания студентов и доводят их до приемлемого уровня владения языком, делая акцент на аудировании, произношении, чтении неадаптированных текстов, устранении лингвистических барьеров при общении с носителями языка.

«Методологически мы специально выстраиваем преподавание так, чтобы это соответствовало типу восприятия российских студентов. Это касается частотности повторения материала и требований к остаточному уровню знаний, умениям переключаться на различные узусы речи, пониманию жаргонизмов и диалектных выражений, умению читать профессиональные тексты. Например, по древней палеографии или современному предпринимательству», – поясняет Алексей Маслов из НИУ ВШЭ.

В целом, как отмечают эксперты-китаисты, китайские методики более ориентированы на практику, в них мало теории. Опыт же показывает, что без детального и методичного погружения в теорию российским студентам сложно усвоить грамматику такого необычного языка, как китайский.


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


3. Рособрнадзор предоставил выпускникам школ вторую попытку, чтобы сдать ЕГЭ

3. Рособрнадзор предоставил выпускникам школ вторую попытку, чтобы сдать ЕГЭ

Единый государственный экзамен не отменят, но будут долго совершенствовать

0
2462
5. Принят закон, защищающий учителей от оскорблений

5. Принят закон, защищающий учителей от оскорблений

В школах появятся комиссии, которые займутся роддержанием авторитета педагогов

0
1921
В каждой четвертой школе нет учителей физики

В каждой четвертой школе нет учителей физики

Способно ли российское общество остановить конвейер ущербного образования

0
7452
Явка с повинной и чистосердечное признание депутата Затулина

Явка с повинной и чистосердечное признание депутата Затулина

Константин Затулин

0
17790

Другие новости