Фото сайта tripadvisor.com
Феноменальный успех громких выставок последних лет, заданный монографической экспозицией картин Валентина Серова в Третьяковской галерее (знаменитая очередь), заставляет музеи пересматривать, даже модернизировать средства и способы коммуникации со зрителем. В первую очередь это коснулось, конечно, продажи билетов – уже сейчас крупные музеи осваивают онлайн-продажу билетов на конкретные сеансы с указанием дня и времени посещения. Во вторую – собственно организации экспозиции. Крупные музейные институции, пользуясь западным опытом или собственными находками, придумывают новые форматы, скажем так, логистики. А именно – пытаются рассчитать время, которое зритель будет проводить у отдельной картины (в расчете, разумеется, на небывалый интерес и пресловутую очередь), как много людей будет находиться у одного экспоната и как быстро человек покинет помещение. В том числе и для этого – и конечно, для удобства и комфорта публики – кураторы и администраторы ищут замену этикеткам, на которых, кроме исходных данных (автор, название, год, собрание и т.д.), содержатся более подробные сведения о каждой картине, пусть и кратко сформулированные.
Для выставки «Roma Aeterna. Шедевры Пинакотеки Ватикана» сотрудники Третьяковки разработали и выпустили миниатюрный буклет-путеводитель, который можно было взять бесплатно. Музей изобразительных искусств им. Пушкина, возможно, даже впервые в России для текущей выставки «Венеция Ренессанса. Тициан, Тинторетто, Веронезе. Из собраний Италии и России» разработал аудиогид, который можно прослушать дома или скачать на свой смартфон – с официального сайта или уже в самом музее, воспользовавшись бесплатным Wi-Fi. Это, безусловно, если не революция, то прорыв в сфере взаимоотношений музея и посетителя. Никаких платных гидов – закачал, взял наушники – и вперед, на встречу с прекрасным.
Понятно, что инновационный процесс – неотъемлемая часть работы любого музея сегодня, а уж ведущих – в первую очередь. Когда ты поставлен в жесткие условия госзадания (от его выполнения зависит и премия руководителя), иного выхода нет: нужны не только новые зрители, но и необходимо сохранять старых, сделать так, чтобы единожды попавший вернулся еще раз. При этом надо учесть, что даже молодой зритель сегодня – не дилетант, он активно ездит по миру, бывает в ведущих музеях и видит, как там устроено дело. А там иногда из ничего – скажем, в голых стенах, с единицами артефактов – могут сделать очень атмосферный музей: дом, где родился Моцарт в Зальцбурге, например, или музей Шопена в Варшаве.
Инновации – вещь упрямо прекрасная. Но с одной оговоркой – они работают с посетителем молодым и активным (хотя и среди них встречаются поклонники допотопных, но крайне надежных кнопочных телефонов). Третий возраст, как называется цикл лекций Ирины Антоновой для людей на пенсии, да отчасти и второй не всегда бывают готовы к такому способу общения с искусством. А есть и консерваторы – им таблички подавай и подробную экспликацию (большие плакаты, где, как правило, по разделам представлена композиция выставки). Они в данном случае – в образовательном музее – оказываются в проигрышной ситуации, вне информации, вне необходимых для погружения в контекст или даже текст выставляемого предмета знаний. А может быть и обратный эффект – когда обладатели смартфонов, пропустив возможность скачать гид, будут использовать гаджеты только для селфи с шедевром.