0
1975
Газета Культура Интернет-версия

01.11.2012 00:00:00

Книга – худший подарок

Тэги: театр, премьера, современник, литература


театр, премьера, современник, литература Тяжело оно – жить с русской литературой... Сцена из спектакля «ГенАцид».
Фото РИА Новости

Премьеру «ГенАцида» в московском театре «Современник» сыграют в декабре, но с начала сезона, в октябре и в ноябре спектакль играют по субботам, в полдень. В Москве давно уже нет привычки к утренникам для взрослых, а на афишах и на сайте театра публику предупреждают, что это зрелище – для тех, кому уже исполнилось шестнадцать и старше.

«Политическая» история, хотя сюжет на первый взгляд не просто литературный, а внутрилитературный. «ГенАцид», роман Всеволода Бенигсена, опубликованный несколько лет назад в журнале «Знамя», и нынешний спектакль «Современника», – как бы возвращает нас к литературоцентричному прошлому нашей страны, с этим прошлым вступает в игру. Это история о том… что филология ведет к беде, как верно замечено героем нерусской пьесы Эжена Ионеско «Урок». В «ГенАциде» рассказывается история небольшой деревни Большие Ущеры, такой, из которой – как, например, говорят о своем городе чиновники «Ревизора» – можно долго скакать и ни до какой границы не доскачешь. И эта деревня неожиданно становится полигоном для новой Государственной Единой Национальной Идеи, смысл которой – в том, что прирастать Россия будет не Сибирью, как полагал кто-то из великих, а исключительно русской литературой.

Сюжет не новый, то есть примерно те же мысли – то ли об ответственности русских писателей перед русскими читателями, то ли о том, что читателям нашим наши писатели могут так расшевелить мозги, что, того гляди, полетят клочки по закоулочкам, – несколько лет назад оформились в пьесу «Мертвые уши» драматурга Олега Богаева. Можно подыскать и другие примеры. Можно сказать еще, что спектакль «Современника» сегодня кстати, поскольку попадает в контекст разговоров об обязательном «стокнижии», которое – кровь из носу! – надо будет прочесть каждому школьнику. Не прочитал обязательные сто книг, в армии не послужил – о госслужбе забудь…

Так и тянет приступить к пересказу сюжета, а вместе с тем не хочется лишать читателя возможности получить редкое по нынешним временам удовольствие – не знать конца, то есть с некоторым увлечением следить за тем, как развивается история, развязка которой, это ясно, счастливой быть не может. Хотя все приметы комедии, комедии деревенской, даже деревенского анекдота, – в наличии. То ли северный говор, то ли уральский, то ли собраны «по кусочкам» разные, чтоб сбить возможные догадки о том, где на самом деле все это произошло, – говор есть, и он тоже вызывает снисходительную улыбку. Их ведь, деревенских, и используют как площадку для будущего эксперимента в государственном масштабе – как лабораторию, где мышей и собачек, конечно, все любят, но наука, как и искусство, требует жертв. А тут еще наука и искусство сошлись на тесном пятачке Больших Ущер, так что жертв, это ясно, не избежать. Один вешается, другого побивают камнями, книги – источник всех бед – горят, как в романе Брэдбери «451 градус по Фаренгейту».

Режиссер Кирилл Вытоптов пишет инсценировку романа вместе с художником спектакля Наной Абдрашитовой. Сразу чувствуется, когда общий язык в отношении к слову, к сюжету найден, поскольку «картинка», которую выстраивает Абдрашитова, замечательна именно соответствием «деревенской», с одной стороны, а с другой стороны – больнично-лабораторной истории. Вроде бы стена сруба, но – от самой земли и до неба, точно не для дома построенная, а стена какой-нибудь закрытой зоны, а бревна – стерильно-белые, точно это больница, а не деревня, где руки – в земле, а под ногами – грязь, поэтому все – в галошах или в резиновых сапогах… Вроде бы бревна – и всё, но – нет, тут же и цилиндр, цирковой цилиндр, на котором, как девочке на шаре, так трудно устоять, того гляди свалишься.

В этом спектакле, среди несомненных его достоинств – то, что достоверность не мешает «расправить крылья» анекдоту, что анекдот не превращает деревенских жителей в каких-то карикатурных недотеп, – напротив, литература, Хлебников, Платонов и Пушкин им спускаются сверху, как одежда на вырост, хотя власть этого «экстремистского», разрушительного потенциала не чувствует, не догадывается, какие бомбы закладывает в мирную, безмятежную жизнь Больших Ущер. Деревенские жители начинают вчитываться в слова, вдумываться в смысл, задаваться естественными, безвыходными русскими вопросами.

В «ГенАциде» хороши и молодые – Клавдия Коршунова в роли почтальонши Кати, библиотекарь Илья Древнов, Елена Козина в роли дочери начальницы почты, но особенно – старшие, причем из них некоторые многие годы выходили в эпизодах, впрочем, и тут их роли – равные среди других, но – заметные, важные. Это Владимир Суворов в роли дяди Миши и Елена Миллиоти – мать того самого Серикова, который повесился, не найдя ответов на главные вопросы. Дмитрий Смолев – Сериков – из тех, кто не выдерживает груза трагических вопросов, кто Гамлетом быть не рожден. Впрочем, и Гамлет ведь тоже гибнет, как неизбежно гибнут в финале герои всех трагедий.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Памфилова советует Абхазии менять закон по ходу выборов

Памфилова советует Абхазии менять закон по ходу выборов

Дарья Гармоненко

Иван Родин

В России ссылка на "удобство избирателей" с такой целью пока не применялась

0
1819
Адвокаты обеспокоены кризисом судебной системы

Адвокаты обеспокоены кризисом судебной системы

Екатерина Трифонова

Для уголовного преследования и обвинительного приговора не нужно состава преступления

0
2013
Чем-то похожи: один беленький, другой черненький

Чем-то похожи: один беленький, другой черненький

Арсений Анненков

70 лет тому назад повесть Веры Пановой «Сережа» открыла новую страницу литературы о детях

0
1439
Лучше не бывает

Лучше не бывает

Истории о неотвратимых жизненных изменениях

0
1049

Другие новости