ДОСТОЕВСКИЙ в свое время признавался: все мы вышли из гоголевской "Шинели". Федору Михайловичу никто не перечил. Продолжать традицию Гоголя - большая честь, нелегкий труд и талант, равнозначный таланту Гоголя.
Может быть, сравнение рискованно, но то, что сделали братья Стругацкие в отечественной фантастике, в некотором смысле сопоставимо с влиянием Гоголя на русскую литературу ХIХ века. И тех, кто называет себя продолжателем традиции Стругацких, сейчас вполне достаточно. Правда, некоторые из них просто вполне успешно используют их имя для завоевания места под издательским солнцем: до сих пор лейбл "ученик Стругацкого" обеспечивает благосклонный прием редакторов и критики.
Насколько мне известно, Мария Галина ученицей мэтров себя никогда не объявляла - тем не менее ее повесть "Экспедиция", опубликованная в "Неве" (# 6, 2000), "стругацкая" не по букве, а по духу.
Хотя и "по букве" отчасти тоже. Поклонники "Жука в муравейнике", конечно, без труда вспомнят печальную планету Надежда. Планету, настолько экологически грязную, что население поразила генетическая болезнь: после 12 лет человек начинал стремительно и необратимо стареть и в 20 умирал от дряхлости. Вмешались загадочные Странники и вывели всех с больной планеты куда-то в тартарары. То ли население спасали, то ли планету от населения┘ Сюжет "Экспедиции" - как бы развернутый в повесть эпизод из Стругацких, причем повествование ведется от лица жительницы Надежды. Читатель видит ситуацию не извне, как в "Жуке", а изнутри.
Что приятно: героиня повести - отнюдь не superwoman, не шикарная блондинка, умеющая стрелять и прыгать с парашютом. Она - умная, чуть трусоватая (скорее осторожная), не слишком красивая, достаточно закомплексованная. Не любит лезть на рожон и принимать ответственные решения, - то есть такая, как многие, обыкновенная, отнюдь не героиня. До разрухи работала внештатным корреспондентом городской газеты и была всем довольна.
С другой стороны, можно увидеть место действия "Экспедиции" отнюдь не как загадочную планету, а как нашу родную Землю. Город без воды, света и тепла, люди живут впроголодь, не работает транспорт, закрыты почти все учреждения, газеты не выходят, на улице после захода солнца показываться опасно┘ Это что, Тбилиси начала 90-х или Грозный теперь?
В городе, где давно уже потерялись городские власти и жизнь течет по ослабевающей инерции, появляются какие-то загадочные "Комитеты спасения". Принимают они не всех, и принцип отбора непонятен. Непонятна и работа, для которой нанимают "отобранных": доставить в соседний город письмо-пакет. Но другой работы нет, и пятеро "гавриков" (среди них и Рита, героиня повести) отправляются на джипе в дурацкую (с Ритиной точки зрения) экспедицию.
И вот тут стоит вспомнить о "духе" Стругацких, о поставленных ими этических проблемах, не имеющих однозначных решений - как должен вести себя человек в навязанных ему нечеловеческих обстоятельствах? Или, например, прогресс, на который работает наша цивилизация, - так ли уж это безоговорочно хорошо? Участники галинской "Экспедиции" тоже вынуждены решать эти проблемы и тоже отнюдь не всегда способны "сохранять лицо" - проще взять автомат и доказывать правоту с позиций силы┘ Но и силой все равно ничего не докажешь.
Кстати, у знаменитых братьев почти нет собственно "экшн" - стрельбы, приключений, космических мутаций, продираний через страшные джунгли и т.д. и т.п. Важно другое - постоянное присутствие некой тайны, скорее угадываемое, чем осязаемое. Показался краешек - и тут же спрятался, и снова все обыденно и объяснимо. Но мы-то уже знаем, что тайна есть, и ждем, когда она снова себя обнаружит.
Так же строит действие и Мария Галина. Сначала путешествие протекает вполне в духе обычного репортажа программы "Сегодня" из горячей точки: обстрелы на шоссе, патрули, от которых надо прятаться┘ Все реалистично и материалистично. Но вот четверо участников экспедиции, потеряв джип и отправив обратно одного раненого товарища, едут дальше на случайном грузовике. Грузовик въезжает в милую деревеньку с аккуратными белыми хатками. Хорошенькую такую деревеньку, только пусто там очень, ни человека, ни кошки, ни собаки, даже птиц нет - ни души. "Водитель, который вылез из кабины, чтобы размять ноги и покурить, кинулся обратно к машине.
- Назад! - заорал он. - Все назад!
- Да что стряслось-то? - спросил Герка.
- Говорю, назад! Поехали! Валим отсюда! Я тут ни минуты не останусь. Я про такие штуки уже слышал. Полезайте в машину, быстро! А не успеете, пеняйте на себя!
┘Я думала, он развернется и поедет обратно той же дорогой, но он все гнал по прямой - видимо, боялся проезжать мимо того поселка. Мне до сих пор было как-то странно, и мучило неприятное ощущение гложущей пустоты внутри - точно в дурном сне".
Потом опять - сплошной реализм: бандформирования, заложники, побег и страх погони. В живых остались трое - два человека и┘ Краешек тайны снова вылезает наружу. Загадочный пятый участник экспедиции Томас - он кто? Посредник между нами и "ними"? Но кем - "ними"? Теми самыми Странниками Стругацких, загадку которых авторы так и не объяснили читателю? Галина по имени "их" не называет┘
Стругацкие вообще не снисходили до объяснений. В том же "Жуке в муравейнике" навсегда остался без ответа вопрос - что было бы, если бы Лев Абалкин дотянулся до детонаторов?
И Мария Галина тоже не объясняет. Что было в том пустом поселке? Некий "неучтенный фактор", о котором даже "посредник" говорит с опаской: "Это всегда бывает одинаково - небольшой поселок, городок. Сегодня там все нормально - в известных пределах, конечно; завтра уже - никого. Пусто. Мы посылали туда своих людей, но так ничего и не выяснили. Либо они возвращались ни с чем, либо пропадали просто". Может быть, это людская злоба, сконденсированная до такой степени, что уничтожает без следа собственных носителей? Чего хотят таинственные хозяева "посредника" и хорошо ли оказаться среди "отобранных" ими? Что ждет этих "отобранных"? Точки над "i" не расставлены, ответа нет┘
Загадочный финал - верный залог того, что повесть (роман, рассказ, фильм) сразу не изгладится из читательской (зрительской) памяти. Кстати, на Западе по тому же принципу "вопроса без ответа" пишут сценарии авторы знаменитых "X-files".
Так что Мария Галина просто удачно использовала давно отработанный не только Стругацкими прием. Вообще в случае с Галиной речь идет не о формальном подражании Стругацким. Тут дело в некоем внутреннем соответствии, "созвучии" их прозе, которого с переменным успехом пытались добиться авторы выпущенного года три-четыре назад и широко разрекламированного сборника "Миры братьев Стругацких". В том сборнике наши "раскрученные" фантасты в порядке эксперимента дописывали и переписывали знаменитые повести мэтров.
Мария Галина в том сборнике участия не принимала. Но, может быть, "забыли" не только Галину? Ведь вряд ли мир клином сошелся на десятке "раскрученных" имен┘