Премьер-министр Алексей Гончарук (справа) заверил еврокомиссара Оливера Варгеи в том, что нацменьшинствам в Украине будет комфортно. Фото со страницы Алексея Гончарука в Twitter
В Украине не собираются отменять или изменять законодательство, касающееся языковой политики. Однако взаимопонимание с Венгрией, активно протестующей против украинизации этнического меньшинства, может быть найдено. Об этом свидетельствуют заявления по итогам состоявшихся визитов в Киев министра иностранных дел и внешней торговли Венгрии Петера Сийярто, а затем еврокомиссара по вопросам соседства и расширения Оливера Варгеи.
На сегодня в Украине действуют три закона, определяющих языковую политику. Основной из них – «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». В этом законе есть раздел, касающийся системы образования. Специальный закон «Об образовании» Верховная рада приняла еще осенью 2017 года. Его нормы соотносятся с положениями рамочного документа: сказано, что языком образовательного процесса в учебных заведениях является государственный. Но дошкольники и ученики младших классов (с 1-го по 4-й) могут обучаться на языках нацменьшинств, к числу которых в Украине относится и русский. Предполагается, что для этих групп детей изучение украинского вводится постепенно – с тем чтобы в средней школе они могли обучаться на государственном языке.
Именно этот закон вызвал протест венгерской стороны, обвинившей Украину в нарушении языковых прав нацменьшинства. Выяснилось, что в Закарпатье, где компактно проживают этнические венгры, обучение во многих школах проводится на родном языке, и Будапешт оказывает в этом помощь. В итоге, как заявляли представители правительства Владимира Гройсмана, дети в этих населенных пунктах не владеют государственным языком и не могут сдать выпускные тесты по украинскому. Значит, не могут поступить в украинские вузы.
С момента принятия закона Венгрия в знак протеста стала блокировать контакты Украина–НАТО – в тех случаях, в которых Будапешт мог применить право вето. Единственное, чего добилась венгерская сторона, – это поправки о том, что школы с обучением на языках Евросоюза (русский, естественно, в их число не входит) перейдут на новую языковую модель с 2023 года (для школ с русским языком обучения отсрочки не будет – они должны украинизироваться к началу нового учебного года). То есть вопрос не был решен так, как настаивала венгерская сторона, а только отложен на несколько лет.
После смены украинской власти глава МИД Венгрии заявил: «Пятый президент Украины Петр Порошенко при помощи поддержанных предыдущим парламентом законов хотел положить конец использованию языков меньшинств во всех сферах жизни. Для Венгрии это неприемлемо… » Говоря о Зеленском, он отметил: «Новый президент – новая надежда».
Но уже при новом президенте Украины избранный только в июле состав парламента принял третий закон, касающийся языковой политики, – «О среднем образовании». В документе делается акцент на изучении украинского языка и на преподавании предметов на украинском. Предусмотрены разные модели для обычных школ, школ, в которых учатся дети коренных народов, а также школ нацменьшинств, которые не отнесены к коренным народам.
Наиболее широкие языковые права предоставляются коренным народам – вплоть до права получить образование на родном языке (при обязательном изучении украинского). Что касается других школ, то закон предполагает обучение на языках нацменьшинств в начальных классах (и обязательные уроки украинского), а затем переход на преподавание предметов на украинском языке с постепенным увеличением доли таких предметов: в 5-м классе – не менее 20%, в 9-м классе – не менее 40%, в старших классах – не менее 60%.
Верховная рада проголосовала за этот закон в середине января. А в начале февраля фракция партии «Оппозиционная платформа – За жизнь» попыталась отменить принятый закон. Депутат Наталья Королевская, выступая с парламентской трибуны, заявила: «Приняв закон о среднем образовании, вы нарушили ряд норм Конституции Украины, которые декларируют недопустимость языковой дискриминации и гарантируют миллионам русскоязычных граждан Украины право свободно пользоваться и обучаться на родном для них языке».
Постановление об отмене закона было рассмотрено Верховной радой, но не нашло необходимой поддержки для утверждения. После этого в Киев приехал глава МИД Венгрии Петер Сийярто. По итогам переговоров с украинским руководством он заявил на брифинге, что языковые нормы украинского законодательства не устраивают венгерское нацменьшинство: «Мы считаем, что венгры смогут выучить государственный язык даже без того, чтобы количество предметов на украинском увеличивалось. Мы готовы финансово помочь, чтобы преподавание украинского (в школах с венгерским языком обучения. – «НГ») было эффективным». Сийярто отметил: «Мы понимаем, что Украина хочет, чтобы все ее граждане, живущие на территории Украины, разговаривали на украинском языке. Но мы также хотим, чтобы венгры в Закарпатье могли сохранить свой язык. Мы считаем, что этих двух целей можно достичь одновременно».
Кроме предложения усилить преподавание украинского языка в венгерских школах, была озвучена идея предоставить венгерскому языку статус языка коренного народа. Это позволило бы этническим венграм продолжить обучение на родном языке и при этом дополнительно изучать украинский язык. Министр образования Анна Новосад, которая общалась с венгерским гостем на эту тему, сказала: «Коренные народы у нас четко определены в законодательстве… Коренными сейчас считаются те народы, которые не имеют другого государства, кроме Украины (например, крымские татары, не имеющие своего государства. – «НГ»)… Венгерский язык под этот принцип не подпадает».
Тем не менее Украина и Венгрия собираются продолжить диалог. «Мы сделали два предложения, и я попросил госпожу министра образования, чтобы Украина обдумала эти предложения. Мы договорились о том, что госпожа министр срочно примет у себя представителей Союза педагогов Закарпатья. И в результате этих переговоров будет достигнуто решение», – отметил Петер Сийярто.
Что касается русскоязычных школ, то никакого компромисса не будет: переговоры не ведутся ни на каком уровне. Одна из авторов закона о государственном языке, занимающая сейчас пост замминистра культуры, молодежи и спорта, Ирина Подоляк сказала в интервью «Цензор. Нет», что государство в языковой политике отстаивает свои национальные интересы: «В Украине проблемой является не русский язык, а политика русификации». По ее словам, украинское законодательство в языковой сфере достаточно либерально, и люди постепенно привыкнут к тому, что в публичной сфере, в образовании используется украинский язык. Замминистра отметила, что сейчас разрабатывается еще один закон – о правах, в том числе языковых, нацменьшинств.
В Венгрии надеются, что при помощи этого закона можно будет урегулировать проблемы, возникшие у нацменьшинства. Проект документа пока не обнародован.
В ситуацию может вмешаться и ЕС. Побывавший на днях в Киеве еврокомиссар Оливер Варгеи в ходе совместного брифинга с премьер-министром Украины Алексеем Гончаруком заявил, что в Европе отслеживают решения Киева в сфере языковой политики: «Я думаю, важно, чтобы меньшинства не только одобрили (принятые законы об образовании. – «НГ»), но и комфортно чувствовали себя… Но я понимаю, что украинское правительство также работает в этом направлении, так что я думаю, что совместными усилиями мы сможем поставить точку в этом вопросе».
Киев
комментарии(0)