0
14616
Газета Кино Интернет-версия

07.02.2019 22:07:00

Берлинале-2019: русский ресторан приютил добрых незнакомцев

Берлинский фестиваль открылся мелодрамой о насилии дома, взаимовыручке на улице и русских в Нью-Йорке

Тэги: берлинский кинофестиваль, берлинале, кино, шерфиг, фильм

Берлинале-2019. Дневник кинофестиваля

берлинский кинофестиваль, берлинале, кино, шерфиг, фильм Кадр из фильма "Доброта незнакомцев". © Per Arnesen

Первым конкурсным фильмом Берлинского кинофестиваля в этом году стала картина «Доброта незнакомцев» датчанки Лоне Шерфиг, снятая на английском языке в копродукции с Канадой и Швецией. В главных ролях – американцы и британцы, среди которых Зои Казан, Андреа Райзборо, Джей Барушель, Калеб Лэндри Джонс и Билл Найи. Последний играет выходца из семьи русских эмигрантов по имени Тим, который владеет рестораном с икрой и водкой на Манхэттене, а для пущей правдоподобности имитирует славянский акцент и зовет себя Тимофей.

Этому странному месту с гипсовыми бюстами, лепниной на потолке, хрустальными люстрами, роялем и ансамблем гусляров и балалаечников, облаченных, как и весь персонал, в усредненный вариант русских народных костюмов и распевающих песню про город Волгоград на мотив «House of the rising sun», предстоит стать одним из основных мест действия фильма. Сюда после четырех лет, проведенных в тюрьме по ложному обвинению, приходит в компании адвоката (Барушель) отметить свое освобождение Марк (Тахар Рахим). Задержавшись, знакомится с хозяином и некими инвесторами (по виду – шаблонные русские мафиози) – и остается работать. Сюда же приходит обедать – икрой, ибо ничего другого в этом ресторане, кажется, не подают – медсестра и по совместительство психолог-волонтер Элис (Райзборо). Здесь же окажутся в итоге и все остальные герои – тот самый адвокат, безработный неудачник Джефф (Лэндри Джонс) и Клара (Казан), мать двоих детей, сбежавшая с ними от мужа-тирана. Лучше уж жить на улице, чем видеть, как супруг-коп, чувствуя свою безнаказанность, избивает сыновей. Тем более, что на этой улице у всех обязательно будет праздник.

201911386_2_t.jpg
Кадр из фильма "Доброта незнакомцев".
© Per Arnesen
Лоне Шерфиг, автор целой серии неуловимо похожих одна на другую романтических мелодрам про случайные, но судьбоносные встречи – это и «Один день» с Энн Хэтэуэй, и «Воспитание чувств» с Кэри Маллиган, и, конечно, «Итальянский для начинающих», который в 2001 году получил сразу четыре приза Берлинале, в том числе «Серебряного медведя» от жюри. «Доброта незнакомцев» - название максимально точно описывает сюжет – по сути еще одна история из этой серии, где от перемены слагаемых ничего не меняется. С той лишь разницей, что в этот раз режиссер попыталась вмонтировать в сюжет актуальную проблему – вроде похвальная инициатива, но в данном случае абсолютно напрасная.

Популярная тема тяжелой женской доли в данном случае раскрыта через историю героини Зои Казан – жертвы домашнего насилия, которая долгое время терпела издевательства мужа, потому что – и тут бы сделать что-то психологическое и глубокомысленное (благо движение #MeToo многому нас научило), но Шерфиг идет по пути наглядности и наименьшего сопротивления, попросту наряжая садиста в форму полицейского, самым наглядным образом иллюстрируя тираническую природу власти. Это, с одной стороны, помогает автору избежать логических сложностей – не будь он копом, пришлось объяснять, почему Клара не идет в полицию, что удел явно более мастеровитых сценаристов и режиссеров. С другой же – превращает все происходящее в нечто весьма топорное и спекулятивное, пытающееся запрыгнуть в уходящий поезд трендов одной формальной фабульной составляющей.

201911386_1_t.jpg
Кадр из фильма "Доброта незнакомцев".
© Per Arnesen
Даже русский след в «Доброте незнакомцев» раздражает меньше, хоть и сделан во всех «клюквенных» традициях – водка-селедка, балалайки, английский с утрированным грубым прононсом и словечки, вроде «проблемович». Это скорее комическая составляющая, такая же «не от мира» сего, как и образ бедолаги Джеффа, который даже дверь открыть не может – недаром именно в этот ресторан его в итоге возьмут на вакансию швейцара. Впрочем, в полной мере оценить всю гениальность упомянутой песни про Волгоград, как невольную иронию всей сложившейся ситуации – униженные, оскорбленные и отверженные иностранцы всех мастей находят приют в этом чужеродном месту и существующем вне времени «русском доме» - смогут, пожалуй, только русские.

Остальным же придется довольствоваться довольно дешевой мелодрамой про то, что мир не без добрых людей: половина героев едва не замерзла на улице - но не замерзла! А еще плохими диалогами, временами вызывающим недоумение любительским уровнем игры некоторых актеров («мхатовские» паузы и хлопочущие лица) и приторным хэппи-эндом, в котором все «проблемовичи» остаются позади.

Берлин


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Любовь в немыслимых условиях

Любовь в немыслимых условиях

Владимир Буев

Биография Василия Шукшина, наговоренная двумя мудрецами

0
2293
Сестер-актрис занесло на "Остров пропавших девчонок"

Сестер-актрис занесло на "Остров пропавших девчонок"

Наталия Григорьева

Мама и папа – режиссеры – сняли дочерей в кино про сирот, которых уносит в открытое море

0
5458
Трио детдомовских из 90-х, больничные клоуны и Тарантино по-якутски

Трио детдомовских из 90-х, больничные клоуны и Тарантино по-якутски

Вера Цветкова

В столице РФ начинается  международный фестиваль короткого метра Short Film Days

0
7960
Драматургия кино конкретна

Драматургия кино конкретна

Елена Константинова

О лучшей лисице СССР «скивиродке» Василия Ливанова и «премудростях» в «Колобке»

0
6471

Другие новости