0
876
Газета Кино Интернет-версия

01.11.2010 00:00:00

Обязательное дублирование фильмов для проката на украинский язык отменено

Тэги: украина, кино, язык, события


ДУБЛЯЖ Обязательное дублирование фильмов для проката на украинский язык отменено, сообщил министр культуры и туризма Украины Михаил Кулиняка. Обязательное дублирование фильмов на украинском языке было введено в 2006 году при президенте Викторе Ющенко. Тогда это вызвало протесты со стороны зрителей и прокатчиков. Новый министр образования Дмитрий Табачник выступил за отмену этого требования. По его словам, обязательный украинский дубляж снизил посещаемость кинотеатров. Кроме того, по его словам, любые подобные ограничения нелепы в ХХI веке в стране, которая претендует на пребывание в европейском культурном и информационном пространстве. «Мы отменили указ министерства и сейчас пользуемся положениями закона о кино», – сказал министр. Он не уточнил, когда именно был отменен этот указ.

По информации РИА Новости


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Застройщикам, для которых вводилась льготная ипотека, опять потребовалась помощь

Застройщикам, для которых вводилась льготная ипотека, опять потребовалась помощь

Анастасия Башкатова

Жилищной отрасли предстоит долго распутывать клубок проблем с ценами и кредитными ставками

0
1789
В Европе и США отвергают старую климатическую повестку

В Европе и США отвергают старую климатическую повестку

Михаил Сергеев

Россия, кажется, продолжит переход к углеродной нейтральности

0
1514
Следить за разливом нефтепродуктов будут в еженедельном режиме

Следить за разливом нефтепродуктов будут в еженедельном режиме

Ольга Соловьева

Министры планируют оценить экологический и экономический ущерб от загрязнения мазутом Черноморского побережья

0
1329
"Газпром" проводит работу по оптимизации численности сотрудников своего центрального аппарата

"Газпром" проводит работу по оптимизации численности сотрудников своего центрального аппарата

  

0
964

Другие новости